Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
maar hulle kon die wysheid en die gees waardeur hy gespreek het, nie weerstaan nie.
ולא יכלו עמד לנגד החכמה והרוח אשר דבר בו׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
onderwerp julle dan aan god; weerstaan die duiwel, en hy sal van julle wegvlug.
לכן הכנעו לאלהים התיצבו נגד השטן ויברח מפניכם׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
jy sal dan vir my sê: waarom verwyt hy dan nog, want wie het sy wil weerstaan?
וכי תאמר אלי מדוע יוכיח עוד נגד רצונו מי יתיצב׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar hy gee groter genade; daarom sê hy: god weerstaan die hoogmoediges, maar aan die nederiges gee hy genade.
וגם יגדיל לתת חן על כן אומר אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
julle hardnekkiges en onbesnedenes van hart en ore, julle weerstaan altyd die heilige gees; net soos julle vaders, so ook julle.
קשי ערף וערלי לב ואזנים ממרים הייתם תמיד ברוח הקדש כאבותיכם גם אתם׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar ek sê vir julle dat julle 'n slegte mens nie moet weerstaan nie; maar as iemand jou op jou regterwang slaan, draai ook die ander een na hom toe.
אבל אני אמר לכם אל תתקוממו לרע אך המכה אותך על הלפי הימנית הטה לו גם את האחרת׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
net so moet julle, jongeres, aan die oueres onderdanig wees; en wees almal met ootmoed bekleed in onderdanigheid aan mekaar, want god weerstaan die hoogmoediges, maar aan die nederiges gee hy genade.
וכן גם אתם הנערים הכנעו לפני הזקנים וחגרו כלכם שפלות רוח בהכנע איש לרעהו כי אלהים ללצים יליץ ולענוים יתן חן׃
Última atualização: 2012-05-04
Frequência de uso: 1
Qualidade: