Você procurou por: deurtrek (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

deurtrek

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

ook sal daar in al die wingerde weeklag wees wanneer ek in jou midde deurtrek, sê die here.

Inglês

and in all vineyards shall be wailing: for i will pass through thee, saith the lord.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy het hulle geneem en hulle deur die rivier laat trek, ook laat deurtrek wat aan hom behoort het.

Inglês

and he took them, and sent them over the brook, and sent over that he had.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal die berg seïr 'n woesteny en wildernis maak, en uit hom uitroei die wat deurtrek en wat terugkom.

Inglês

thus will i make mount seir most desolate, and cut off from it him that passeth out and him that returneth.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar hy antwoord: jy sal nie deurtrek nie. en edom het uitgetrek hom tegemoet met baie manskappe en met 'n sterk hand.

Inglês

and he said, thou shalt not go through. and edom came out against him with much people, and with a strong hand.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

godspraak oor die woestyn van die see. soos stormwinde in die suidland deurtrek, kom dit uit die woestyn, uit 'n vreeslike land!

Inglês

the burden of the desert of the sea. as whirlwinds in the south pass through; so it cometh from the desert, from a terrible land.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

gee dan bevel aan josua, en versterk hom en bemoedig hom, want hy sal voor hierdie volk uit deurtrek, en hy sal hulle die land wat jy sal sien, laat erwe.

Inglês

but charge joshua, and encourage him, and strengthen him: for he shall go over before this people, and he shall cause them to inherit the land which thou shalt see.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en julle verbond met die dood sal uitgewis word, en julle verdrag met die doderyk nie standhou nie; as die golwende gésel deurtrek, sal julle deur hom vertrap word.

Inglês

and your covenant with death shall be disannulled, and your agreement with hell shall not stand; when the overflowing scourge shall pass through, then ye shall be trodden down by it.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en aan die koning gesê: as die koning dit goedvind, kan hulle vir my briewe saamgee aan die goewerneurs wes van die eufraat, dat hulle my laat deurtrek totdat ek in juda kom;

Inglês

moreover i said unto the king, if it please the king, let letters be given me to the governors beyond the river, that they may convey me over till i come into judah;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar sihon, die koning van hesbon, wou ons nie by hom laat deurtrek nie; want die here jou god het sy gees verhard en sy hart verstok, dat hy hom in jou hand kon gee soos dit vandag is.

Inglês

but sihon king of heshbon would not let us pass by him: for the lord thy god hardened his spirit, and made his heart obstinate, that he might deliver him into thy hand, as appeareth this day.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

julle vroue, julle kinders en julle vee kan bly in die land wat moses julle oos van die jordaan gegee het; maar julle self, al die dapper helde, moet gewapend voor julle broers deurtrek en hulle help,

Inglês

your wives, your little ones, and your cattle, shall remain in the land which moses gave you on this side jordan; but ye shall pass before your brethren armed, all the mighty men of valour, and help them;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ek sal geween en geklaag aanhef oor die berge en 'n klaaglied oor die weivelde van die woestyn; want hulle is verwoes, sodat niemand daar deurtrek nie, en 'n mens hoor geen geluid van vee nie; die voëls van die hemel sowel as die diere--hulle het gevlug, weggetrek.

Inglês

for the mountains will i take up a weeping and wailing, and for the habitations of the wilderness a lamentation, because they are burned up, so that none can pass through them; neither can men hear the voice of the cattle; both the fowl of the heavens and the beast are fled; they are gone.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,582,189 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK