Você procurou por: jy mooi meisie (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

jy mooi meisie

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

baie mooi meisie

Inglês

too pretty

Última atualização: 2021-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

jy is n baai mooi meisie

Inglês

you are a bay pretty girl

Última atualização: 2020-12-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

bjy is n baie mooi meisie

Inglês

bjy is a very pretty girl

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

hierdie meisie lyk mooi meisie

Inglês

this girl look beautiful girl

Última atualização: 2024-04-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

het jy mooi geslaap

Inglês

are you home safely?

Última atualização: 2020-05-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

'n mooi meisie is nie getrou nie!

Inglês

"a pretty girl is not pure!"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

die seuns sal dadelik van die mooi meisie

Inglês

they were in fact alma in love with her

Última atualização: 2022-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

hulle het toe in die hele grondgebied van israel 'n mooi meisie gesoek en abísag, die sunamitiese, gevind en haar by die koning gebring.

Inglês

so they sought for a fair damsel throughout all the coasts of israel, and found abishag a shunammite, and brought her to the king.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Africâner

vryheid van die wêreld, want elkeen van ons se huise en omstandighede verskil. behalwe dat ons omstandighede verskil, verskil ons persoonlikhede en behoeftes natuurlik ook. hierdie is ‘n onderwerp wat jy regtig self moet aangeyp en skryf wat op jou hart is en as jy klaar is, wys dit vir jou ouers, want hierin kan jy sommer jou waardering vir dit wat hulle doen, ook wys. wanneer ons sien wat ander mense beleef, wat hulle besit, waar hulle orals rondtoer, is dit maklik om hulle te beny en te voel dat hulle dit beter het as ons. en ja, hulle hét dit dalk beter as ons, maar wanneer ons intens begin kyk, sal ons dalk besef dat, selfs al het ons nie alles wat ons lewens vergemaklik nie, is die beste plek steeds tuis, by ons eie huis. dink ‘n bietjie: wat maak jou huis spesiaal? wat maak dat jy altyd terugverlang huis toe? is dit die gerief wat jy daar beleef? iets in jou kamer wat spesiaal is? is daar ‘n luuksheid wat jou lewe regtig vergemaklik? of dalk is daar nié so ‘n luuksheid nie. dalk kry julle regtig baie swaar. dalk leef julle in die ongemaklikste van omstandighede, maar dalk is daar ook iets wat vir jóú sekuriteit bied. is dit dat julle as ‘n familie regtig bymekaar staan? is dit jou ouma wat by julle bly en vir jou al die liefde in die wêreld gee? is dit vir jou lekker dat jou ouers saans by die huis is en jy weet dat hulle vir jou liefhet en sorg? dalk is dit juis jou nare klein boetie wat só op jou senuwees werk, vir wie jy net wil wurg as jy hom sien, wat ‘huis’ vir jou spesiaal maak? of wat van die oulike meisie langsaan? wat van familiegewoontetjies wat julle het? eet julle dalk altyd sondagmiddae saam aan die etenstafel en vertel julle dan wat alles met julle gebeur het in die week? lees julle dalk saam bybel saans voor julle gaan slaap? dalk ervaar jy in julle huis ‘n gasvryheid en liefde wat spesiaal is. dalk sorg jou ma dat daar altyd iets spesiaals vir jou in die yskas is? dalk is die die een plek in die wêreld waar jy sommer net kan ontspan en jouself kan wees. komaan, skryf dit. geniet jouself. noem al daardie dinge wat jy nog altyd wou noem. spog ‘n bietjie met jou spesiale blyplek, want as jy mooi dink, is daar net een plek wat jy huis kan noem.

Inglês

set my home the best place

Última atualização: 2019-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,743,032,893 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK