Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ikonifiseer kppp 's venster wanneer' n verbinding is vasgestel
接続が確立されたときに kpppのウィンドウを最小化します。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
want hy het dit gegrond op die seë en dit vasgestel op die strome.
主はその基を大海のうえにすえ、大川のうえに定められた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die here het deur wysheid die aarde gegrond, deur verstand die hemele vasgestel;
主は知恵をもって地の基をすえ、悟りをもって天を定められた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
al wankel die aarde en al sy bewoners- Ék het sy pilare vasgestel. sela.
わたしは、誇る者には「誇るな」と言い、悪しき者には「角をあげるな、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
aan u behoort die dag, aan u behoort ook die nag; u het hemelligte en son vasgestel.
昼はあなたのもの、夜もまたあなたのもの。あなたは光と太陽とを設けられた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
samek. vasgestel is hulle vir altyd, vir ewig; ajin. uitgevoer in trou en opregtheid.
これらは世々かぎりなく堅く立ち、真実と正直とをもってなされた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en die bevel van ester het die voorskrifte vir hierdie purim vasgestel, en dit is in 'n boek geskrywe.
エステルの命令はプリムに関するこれらの事を確定した。またこれは書にしるされた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
as dan sy dae vasgestel is, die getal van sy maande by u is, u vir hom grense gestel het waar hy nie oor kan gaan nie,
その日は定められ、その月の数もあなたと共にあり、あなたがその限りを定めて、越えることのできないようにされたのだから、
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
so het ek hulle dan gereinig van al wat vreemd was, en die diensordeninge vir die priesters en die leviete vasgestel, vir elkeen in sy werk,
このように、わたしは彼らを清めて、異邦のものをことごとく捨てさせ、祭司およびレビびとの務を定めて、おのおのそのわざにつかせた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alhoewel 'n verbinding was vasgestel na% 1, die verbinding was gesluit na' n onverwagte punt in die kommunikasie.
%1との接続が確立されていたのにもかかわらず、接続が通信の予期しないポイントで閉じられました。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en op dié dag het josua met die volk 'n verbond gesluit en vir hulle 'n insetting en 'n reg vasgestel in sigem.
こうしてヨシュアは、その日、民と契約をむすび、シケムにおいて、定めと、おきてを、彼らのために設けた。
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
kppp sal wag hierdie nommer van sekondes na sien as 'n ppp verbinding is vasgestel. as nee verbinding is gemaak in hierdie tyd raam, kppp sal gee begin en stop pppd.
kpppはここで指定した秒数だけ ppp 接続が確立するかどうか待ちます。この時間以内に接続が確立しなければ kpppはあきらめて pppdを終了させます。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wanneer 'n verbinding is vasgestel en dit op een of ander manier besit geontkoppel, kppp sal probeer na herkoppel na die selfde rekening. sien hier vir meer op hierdie onderwerp.
接続が確立された後、何らかの形で接続が失われると、kppp は同じ接続先にダイヤルし直します。 詳しくは ここ を参照してください。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hierdie is 'n redelike tegniese fout in wat' n benodig toestel vir netwerk kommunikasie ('n soket) kon nie wees vasgestel na luister vir inkomende netwerk koppelinge.
これは、ネットワーク通信に必要なデバイス (ソケット) がネットワーク接続を待ち受けるように確立されなかった、という技術的エラーです。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
laat toe jy na hardloop 'n program na' n verbinding is vasgestel. wanneer jou program is wat genoem word, alle voorbereidings vir 'n internet verbinding word klaar gemaak. baie bruikbare vir terwyl gaan haal pos en nuus
接続が確立した「後に」実行するコマンドです。プログラムが実行されるのは、インターネット接続の準備が完全に整った後です。メールやニュースを取って来るのにとても有用です。
Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade: