Você procurou por: ellendige (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

ellendige

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

hy red die ellendige deur sy ellende en open hulle oor deur verdrukking.

Latim

eripiet pauperem de angustia sua et revelabit in tribulatione aurem eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom gee hy lig aan die ellendige en lewe aan die wat verbitterd is van siel;

Latim

quare data est misero lux et vita his qui in amaritudine animae sun

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die voet vertrap dit, die voete van die ellendige, die voetstappe van die armes.

Latim

conculcabit eam pes pedes pauperis gressus egenoru

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maak jou mond oop, oordeel regverdig, en verskaf reg aan die ellendige en die behoeftige.

Latim

aperi os tuum decerne quod iustum est et iudica inopem et paupere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

beroof die arme nie, omdat hy arm is, en verbrysel die ellendige nie in die poort nie.

Latim

non facias violentiam pauperi quia pauper est neque conteras egenum in port

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

kaf. sy brei haar handpalm uit na die ellendige, en sy steek haar hande uit na die behoeftige.

Latim

caph manum suam aperuit inopi et palmas suas extendit ad paupere

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek sal tussen jou in laat oorbly 'n ellendige en geringe volk wat by die naam van die here skuiling soek.

Latim

et derelinquam in medio tui populum pauperem et egenum et sperabunt in nomine domin

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n gebed van 'n ellendige as hy beswyk en sy klagte uitstort voor die aangesig van die here.

Latim

ipsi david benedic anima mea domino et omnia quae intra me sunt nomini sancto eiu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die ellendige en behoeftige verdruk, roof pleeg, die pand nie teruggee nie en sy oë opslaan na die drekgode, gruwelike dinge doen,

Latim

egenum et pauperem contristantem rapientem rapinas pignus non reddentem et ad idola levantem oculos suos abominationem faciente

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy het reg verskaf aan die ellendige en behoeftige; toe het dit goed gegaan. is dit nie my erken nie? spreek die here.

Latim

iudicavit causam pauperis et egeni in bonum suum numquid non ideo quia cognovit me dicit dominu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die mense van die land pleeg geweld en eien hulle geroofde goed toe; ook verdruk hulle die ellendige en behoeftige, en teenoor die vreemdeling pleeg hulle geweld sonder reg.

Latim

populi terrae calumniabantur calumniam et rapiebant violenter egenum et pauperem adfligebant et advenam opprimebant calumnia absque iudici

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want die arme sal in die land nie ontbreek nie; daarom gee ek jou bevel en sê: jy moet jou hand wyd oopmaak vir jou broer, vir die ellendige en die arme in jou land.

Latim

non deerunt pauperes in terra habitationis tuae idcirco ego praecipio tibi ut aperias manum fratri tuo egeno et pauperi qui tecum versatur in terr

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die volk het teen god en teen moses gespreek: waarom het u ons uit egipte laat optrek om in die woestyn te sterwe? want daar is geen brood en geen water nie, en ons siel walg van die ellendige kos.

Latim

locutusque contra deum et mosen ait cur eduxisti nos de aegypto ut moreremur in solitudine deest panis non sunt aquae anima nostra iam nausiat super cibo isto levissim

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en ek het die slagskape--waarlik ellendige skape! --opgepas; en ek het vir my twee stawe geneem. die een het ek genoem: lieflikheid, en die ander het ek genoem: samebinding; en ek het die skape opgepas.

Latim

et pascam pecus occisionis propter hoc o pauperes gregis et adsumpsi mihi duas virgas unam vocavi decorem et alteram vocavi funiculos et pavi grege

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,767,331,152 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK