Você procurou por: spraak (Africâner - Latim)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Latin

Informações

Afrikaans

spraak

Latin

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Latim

Informações

Africâner

daar is geen spraak en daar is geen woorde nie- onhoorbaar is hulle stem.

Latim

memor sit omnis sacrificii tui et holocaustum tuum pingue fiat diapsalm

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy neem die spraak van die betroubare mense weg en beroof die ou mense van hul oordeel.

Latim

commutans labium veracium et doctrinam senum auferen

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom ken julle my spraak nie? omdat julle na my woord nie kan luister nie.

Latim

quare loquellam meam non cognoscitis quia non potestis audire sermonem meu

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

jy sal die onbeskaamde volk nie meer sien nie, die volk met duister, onverstaanbare spraak, met onbegryplike hakkeltong.

Latim

populum inpudentem non videbis populum alti sermonis ita ut non possis intellegere disertitudinem linguae eius in quo nulla est sapienti

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want jy is nie gestuur na 'n volk wat duister van spraak en swaar van tong is nie, maar na die huis van israel;

Latim

non enim ad populum profundi sermonis et ignotae linguae tu mitteris ad domum israhe

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar 'n bietjie later kom die wat daar staan, en sê vir petrus: waarlik, jy is ook een van hulle, want ook jou spraak maak jou bekend.

Latim

et post pusillum accesserunt qui stabant et dixerunt petro vere et tu ex illis es nam et loquella tua manifestum te faci

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar hy het dit weer ontken. en 'n bietjie later weer sê die wat daar staan vir petrus: waarlik, jy behoort by hulle, want jy is ook 'n galiléër en jou spraak is net so.

Latim

at ille iterum negavit et post pusillum rursus qui adstabant dicebant petro vere ex illis es nam et galilaeus e

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,901,970 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK