Você procurou por: verdrukking (Africâner - Norueguês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Norwegian

Informações

Afrikaans

verdrukking

Norwegian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Norueguês

Informações

Africâner

u sien, here, my verdrukking; verskaf my tog reg.

Norueguês

herre, du har sett den urett jeg har lidt; døm i min sak!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ly dan verdrukking soos 'n goeie krygsman van jesus christus.

Norueguês

lid ondt med mig som en god kristi jesu stridsmann!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy red die ellendige deur sy ellende en open hulle oor deur verdrukking.

Norueguês

han frelser de ulykkelige ved deres ulykke og åpner deres øre ved trengselen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy het die behoeftige beskerm teen verdrukking en die geslagte soos kuddes gemaak.

Norueguês

han ophøiet den fattige av elendighet og gjorde slektene som hjorden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

waarom verberg u u aangesig, vergeet u ons ellende en ons verdrukking?

Norueguês

hvorfor skjuler du ditt åsyn, glemmer vår elendighet og vår trengsel?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

aangesien dit reg is by god om aan die wat julle verdruk, verdrukking te vergelde,

Norueguês

så sant det er rettferdig for gud å gi dem som trenger eder, trengsel til vederlag,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom, broeders, is ons in al ons verdrukking en nood vertroos oor julle deur jul geloof.

Norueguês

så blev vi da, brødre, trøstet over eder i all vår nød og trengsel, ved eders tro.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy sal hulle siel verlos van verdrukking en geweld, en hulle bloed sal kosbaar wees in sy oë.

Norueguês

han skal forløse deres sjel fra undertrykkelse og fra vold, og deres blod skal være dyrt i hans øine.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en nie alleen dit nie, maar ons roem ook in die verdrukkinge, omdat ons weet dat die verdrukking lydsaamheid werk,

Norueguês

ja, ikke bare det, men vi roser oss også av våre trengsler, for vi vet at trengselen virker tålmodighet,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dat onder baie beproewing deur verdrukking hulle oorvloedige blydskap by hulle diepe armoede oorvloedig was in hulle ryke milddadigheid.

Norueguês

at enda de var hårdt prøvet med trengsel, så har dog deres overvettes glede og deres dype fattigdom i overstrømmende fylde virket hos dem en rikdom på opriktig kjærlighet.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

want dan sal daar groot verdrukking wees soos daar van die begin van die wêreld af tot nou toe nie gewees het en ook nooit sal wees nie.

Norueguês

for da skal det være så stor en trengsel som ikke har vært fra verdens begynnelse inntil nu, og heller ikke skal bli.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en julle het navolgers van ons geword en van die here deurdat julle die woord in baie verdrukking ontvang het met die blydskap van die heilige gees,

Norueguês

og i blev efterfølgere av oss og av herren, idet i tok imot ordet under megen trengsel med glede i den hellige Ånd,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal hulle jul aan verdrukking oorgee en julle doodmaak; en julle sal deur al die nasies gehaat word ter wille van my naam.

Norueguês

da skal de overgi eder til trengsel og slå eder ihjel, og i skal hates av alle folkeslag for mitt navns skyld.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarom, so sê die heilige van israel: omdat julle hierdie woord verwerp en vertrou op verdrukking en slinksheid en daarop steun,

Norueguês

derfor sier israels hellige så: fordi i har forkastet dette ord og satt eders lit til vold og krokveier og støttet eder på slikt -

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die afval en verloëning van die here en afwyking van agter onse god; die uitspreek van verdrukking en oortreding, die opneem en uitstoot van leuentaal uit die hart.

Norueguês

vi er falt fra herren og har fornektet ham, vi har gått bort fra vår gud, vi har talt om undertrykkelse og frafall, vi har undfanget løgnens ord i vårt hjerte og sagt dem ut.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die wat dan verstrooi was deur die verdrukking wat oor stéfanus ontstaan het, het die land deurgegaan tot by fenícië en ciprus en antiochíë sonder om tot iemand die woord te spreek, behalwe tot die jode alleen.

Norueguês

de som nu var adspredt på grunn av den trengsel som opstod for stefanus' skyld, drog omkring like til fønikia og kypern og antiokia, men talte ikke ordet til andre enn jøder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

deur geregtigheid sal jy bevestig word; wees ver van verdrukking, want jy hoef nie bevrees te wees nie; en ver van verskrikking, want dit sal nie by jou kom nie.

Norueguês

ved rettferdighet skal du bli grunnfestet; vær langt fra angst, for du skal intet ha å frykte, og fra redsel, for den skal ikke komme nær til dig!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hulle het omkoopgeskenke in jou aangeneem om bloed te vergiet; rente en woeker het jy geneem en jou naaste te veel laat betaal deur verdrukking, maar my het jy vergeet, spreek die here here.

Norueguês

gaver tok de hos dig for å utøse blod; rente og overmål tok du, og mot din næste gjorde du urett og vold, og mig glemte du, sier herren, israels gud.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

as jy verdrukking van die arme en berowing van reg en geregtigheid sien in die land--verwonder jou nie oor die saak nie, want 'n hoër een loer op die hoë, en die hoëres weer op hulle.

Norueguês

om du ser at den fattige undertrykkes, og at rett og rettferdighet tredes under føtter i landet, så undre dig ikke over den ting! for den som er høitstående, har en høiere til å vokte på sig, og en høieste vokter på dem begge.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

maar as jy tog trou, sondig jy nie; en as 'n maagd trou, sondig sy nie. maar sulke mense sal verdrukking hê vir die vlees, en ek wil julle spaar.

Norueguês

men om du også gifter dig, synder du ikke, og om jomfruen gifter sig, synder hun ikke; men de som det gjør, vil få trengsel for sitt kjød, jeg derimot vil spare eder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,824,643 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK