Você procurou por: brokstukke (Africâner - Suaíli)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Swahili

Informações

Afrikaans

brokstukke

Swahili

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Suaíli

Informações

Africâner

en hulle het van die brokstukke twaalf mandjies vol opgetel, en van die visse.

Suaíli

wakaokota mabaki ya mikate na samaki pia, wakajaza vikapu kumi na viwili.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het geëet en versadig geword en die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.

Suaíli

watu wakala, wakashiba. wakaokota mabaki yaliyosalia wakajaza makapu saba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hulle maak toe bymekaar en het twaalf mandjies gevul met brokstukke van die vyf garsbrode wat oorgeskiet het by die wat geëet het.

Suaíli

basi, wakakusanya vipande vya mikate ya shayiri walivyobakiza wale watu waliokula, wakajaza vikapu kumi na viwili.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en almal het geëet en versadig geword, en hulle het die oorskot van die brokstukke opgetel, twaalf mandjies vol.

Suaíli

watu wote wakala, wakashiba. kisha wanafunzi wakakusanya mabaki, wakajaza vikapu kumi na viwili.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hulle het almal geëet en versadig geword; en hulle het die oorskot van die brokstukke opgetel, sewe mandjies vol.

Suaíli

wote wakala, wakashiba. kisha wakakusanya makombo, wakajaza vikapu saba.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die sewe vir die vier duisend--hoeveel mandjies vol brokstukke het julle opgetel? en hulle sê: sewe.

Suaíli

"na nilipoimega ile mikate saba na kuwapa watu elfu nne, mlikusanya makapu mangapi ya makombo?" wakamjibu, "saba."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en nadat hulle versadig was, sê hy vir sy dissipels: maak die brokstukke bymekaar wat oorgeskiet het, sodat niks verlore gaan nie.

Suaíli

watu waliposhiba yesu akawaambia wanafunzi wake, "kusanyeni vipande vilivyobaki visipotee."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en onthou julle nie toe ek die vyf brode vir die vyf duisend gebreek het, hoeveel mandjies vol brokstukke julle opgetel het nie? hulle sê vir hom: twaalf.

Suaíli

wakati ule nilipoimega ile mikate mitano na kuwapa watu elfu tano? mlikusanya vikapu vingapi vya mabaki ya makombo?" wakamjibu, "kumi na viwili."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,538,942 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK