Você procurou por: dwase (Africâner - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Danish

Informações

Afrikaans

dwase

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Dinamarquês

Informações

Africâner

die wyse sal eer beërwe, maar die dwase behaal skande.

Dinamarquês

de vise får Ære til arv, men tåber høster kun skam.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy voer raadsmanne uitgeplunder weg, en regters maak hy tot dwase.

Dinamarquês

rådsherrer fører han nøgne bort, og dommere gør han til tåber;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die skuldoffer spot met die dwase, maar tussen die opregtes is daar welwillendheid.

Dinamarquês

med dårer driver skyldofret spot, men velvilje råder iblandt retsindige.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dwase mens! wat jy saai, word nie lewendig as dit nie gesterf het nie.

Dinamarquês

du dåre! det, som du sår, bliver ikke levendegjort, dersom det ikke dør.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die hart van die verstandige soek na kennis, maar die mond van die dwase gaan met sotheid om.

Dinamarquês

den forstandiges hjerte søger kundskab, tåbers mund lægger vind på dårskab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n wyse seun verbly sy vader, maar 'n dwase mens verag sy moeder.

Dinamarquês

viis søn glæder sin fader, tåbe til menneske foragter sin moder.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n skrander mens verberg sy kennis, maar die hart van die dwase roep hulle sotheid uit.

Dinamarquês

den kloge dølger sin kundskab, tåbers hjerte udråber dårskab.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die lippe van die regverdige help baie mense reg; maar die dwase sterf deur gebrek aan verstand.

Dinamarquês

den retfærdiges læber nærer mange, dårerne dør af mangel på vid.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die sonde is 'n dwase voorneme, en die spotter is 'n gruwel vir die mensdom.

Dinamarquês

hvad en dåre har for, er synd, en spotter er folk en gru.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n dwase seun is 'n verdriet vir sy vader en bitter smart vir haar wat hom gebaar het.

Dinamarquês

tåbelig søn er sin faders sorg, kvide for hende, som fødte ham.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n kosbare skat en olie is in die woning van die regverdige, maar 'n dwase mens bring dit deur.

Dinamarquês

i den vises bolig er kostelig skat og olie, en tåbe af et menneske øder det.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n sweep is vir die perd, 'n toom vir die esel en 'n roede vir die rug van die dwase.

Dinamarquês

svøbe for hest, bidsel for Æsel og ris for tåbers ryg.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n vervulde wens is soet vir die siel, maar om af te wyk van die kwaad, is 'n gruwel vir die dwase.

Dinamarquês

opfyldt Ønske er sødt for sjælen, at vige fra ondt er tåber en gru.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

soos 'n doring wat in die hand van 'n dronkaard geraak het, so is 'n spreuk in die mond van die dwase.

Dinamarquês

som en tornekæp, der falder den drukne i hænde, er ordsprog i tåbers mund.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

'n dwase seun is 'n ramp vir sy vader, en die gekyf van 'n vrou is 'n aanhoudende gedrup.

Dinamarquês

tåbelig søn er sin faders ulykke, kvindekiv er som ustandseligt tagdryp.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die vorste van soan het dwase geword, die vorste van nof is bedroë; egipte is op 'n dwaalweg gebring deur hulle wat die hoeksteen van die stamme is.

Dinamarquês

hans fyrster blev dårer: fyrster i nof blev tåber. Ægypten er bragt til at rave af stammernes hjørnesten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

durf julle dit die here vergelde, o dwase en onwyse volk? is hy nie jou vader wat jou geskape het nie; het hy jou nie gemaak en jou toeberei nie?

Dinamarquês

er det sådan, i lønner herren? du tåbelige, uvise folk! er han ej din fader og skaber, den, som gjorde og danned dig?

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

die vorste van soan is net dwase, die raad van farao se slimste raadgewers het domheid geword. hoe kan julle vir farao sê: ek is 'n seun van die wyse manne, 'n seun van die konings uit die voortyd?

Dinamarquês

kun dårer er zoans Øverster, faraos viseste rådmænd så dumt et råd. hvor kan i sige til farao: "jeg er en Ætling af vismænd, Ætling af fortidens konger?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,793,827,145 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK