Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
- hy het geveg.
- han gjorde modstand.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het hom doodgeval
han styrtede i døden.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het herhaaldelik gesê,
han siger flere gange:
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het homself opgehang
han hængte sig i går aftes.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
maar hy het sy oomblikke.
men han har sine øjeblikke.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
glo my, hy het hom doodgeval
tro mig. han styrtede i døden.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
so hy het met leë hande?
- så han gik uden noget?
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het miskien te ver gegaan
ja, han gik over stregen.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het die karwei af gemaak.
- han afsluttede jobbet.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"hy het my bevele verander".
"han ændrede mine ordrer.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
hy het begin aggressief te gedra.
han begyndte at blive mærkelig.
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:
hy het my in donker plekke laat sit soos die wat lankal dood is.
lod mig bo i mørke som de, der for længst er døde.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy het die behoeftige beskerm teen verdrukking en die geslagte soos kuddes gemaak.
men han løfter den fattige op af hans nød og gør deres slægter som hjorde;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het strome laat uitgaan uit die rots en die waters laat afloop soos riviere.
han lod bække rinde af klippen og vand strømme ned som floder.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy het rotse gekloof in die woestyn en hulle oorvloedig laat drink soos uit watervloede.
han kløvede klipper i Ørkenen, lod dem rigeligt drikke som af strømme,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het gedoen wat verkeerd was in die oë van die here net soos sy vader gedoen het.
han gjorde, hvad der var ondt i herrens Øjne, ganske som hans fader.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy het die see geklief en hulle laat deurgaan en die waters laat staan soos 'n wal.
han kløvede havet og førte dem over, lod vandet stå som en vold;
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
en hy het die brood daarop gerangskik voor die aangesig van die here, soos die here moses beveel het.
og han lagde brødene i række derpå for herrens Åsyn, som herren havde pålagt moses.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
maar hy het sy volk laat wegtrek soos skape en hulle gelei soos 'n kudde in die woestyn.
lod sit folk bryde op som en hjord, ledede dem som kvæg i Ørkenen,
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hy het ook die heilige salfolie gemaak en die suiwer reukwerk van speserye, soos 'n salfmenger dit maak.
han tilberedte også den hellige salveolie og den rene, vellugtende røgelse, som salveblanderne laver den.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade: