Você procurou por: wat verraai engeland die weste voor? (Africâner - Inglês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

English

Informações

Afrikaans

wat verraai engeland die weste voor?

English

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Inglês

Informações

Africâner

in die weste, met jou hulp.

Inglês

in the west, with your help.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

voeter jy ook nou na die weste?

Inglês

are you taking off to the west too?

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

hy is ons enigste dramaturg wat nie ondergronds is nie, en wat ook in die weste gelees word

Inglês

he's our only non-subversive writer who is also read in the west.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

hy is 'n reispermit vir sy lesings in die weste geweier

Inglês

he can't get a travel permit for his lectures in the west.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

ek was dom genoeg om my praatjie vir die weste hier hardop te lees

Inglês

my speech for the west in here.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

en die son antwoord: "gaan bars, ek is nou in die weste!"

Inglês

"screw you, i'm in the west now!"

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

en vir die agterkant van die tabernakel, teen die weste, het hy ses style gemaak.

Inglês

and for the sides of the tabernacle westward he made six boards.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

so ver as die ooste verwyderd is van die weste, so ver verwyder hy ons oortredinge van ons.

Inglês

as far as the east is from the west, so far hath he removed our transgressions from us.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en uit die lande versamel het, van die ooste en die weste, van die noorde en van die see af.

Inglês

and gathered them out of the lands, from the east, and from the west, from the north, and from the south.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

hy kon gaan werk in enige teater in die weste, maar hy wil hier bly, want hy glo in sosialisme en hierdie land

Inglês

he could work for any theater in the west. but he wants to stay here. because he believes in socialism and in this country.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

want soos die weerlig uit die ooste uitslaan en tot in die weste skyn, so sal ook die koms van die seun van die mens wees.

Inglês

for as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the son of man be.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

kyk, ek gaan na die ooste, en hy is nie daar nie; en na die weste, maar ek bemerk hom nie.

Inglês

behold, i go forward, but he is not there; and backward, but i cannot perceive him:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

wees nie bevrees nie, want ek is met jou; ek sal jou geslag van die ooste af aanbring en jou versamel van die weste af.

Inglês

fear not: for i am with thee: i will bring thy seed from the east, and gather thee from the west;

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

op september 28, het dieter pirmasens, jou vriend en buurman, na die weste gevlug - ons glo hy het hulp gehad.

Inglês

on september 28th, dieter pirmasens, your friend and neighbor, fled to the west. we believe that he had help.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 7
Qualidade:

Africâner

kyk, hulle hiér kom van ver, en kyk, hulle dáár kom van die noorde en van die weste, en hulle dáár kom uit die land van die siniete.

Inglês

behold, these shall come from far: and, lo, these from the north and from the west; and these from the land of sinim.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die suidekant begin by die uiteinde van kirjat-jeárim; en die lyn loop aan in die weste en dan na die waterfontein van neftóag;

Inglês

and the south quarter was from the end of kirjath-jearim, and the border went out on the west, and went out to the well of waters of nephtoah:

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

van die woestyn en hierdie líbanon af tot by die groot rivier, die eufraatrivier, die hele land van die hetiete, en tot by die groot see in die weste sal julle grondgebied wees.

Inglês

from the wilderness and this lebanon even unto the great river, the river euphrates, all the land of the hittites, and unto the great sea toward the going down of the sun, shall be your coast.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

klim op die top van pisga en slaan jou oë op na die weste en na die noorde en na die suide en na die ooste, en bekyk dit met jou oë; want jy mag oor hierdie jordaan nie gaan nie.

Inglês

get thee up into the top of pisgah, and lift up thine eyes westward, and northward, and southward, and eastward, and behold it with thine eyes: for thou shalt not go over this jordan.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het hy my gebring deur die ingang wat by die symuur van die poort was, na die heilige kamers vir die priesters wat na die noorde kyk; en kyk, daar was 'n plek aan die agterkant, na die weste toe.

Inglês

after he brought me through the entry, which was at the side of the gate, into the holy chambers of the priests, which looked toward the north: and, behold, there was a place on the two sides westward.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy het ook aan die skare gesê: wanneer julle 'n wolk in die weste sien opkom, sê julle dadelik: daar kom reën! en dit gebeur ook.

Inglês

and he said also to the people, when ye see a cloud rise out of the west, straightway ye say, there cometh a shower; and so it is.

Última atualização: 2012-05-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,778,573,348 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK