Você procurou por: gaan weg jou hond (Africâner - Português)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Portuguese

Informações

Afrikaans

gaan weg jou hond

Portuguese

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Português

Informações

Africâner

jou hond!

Português

miserável!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

sy gaan weg

Português

e ela afastou-se.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

en sy gaan weg

Português

e ela seguiu embora.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

gaan weg voor my.

Português

fora da minha vista."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

los my, gaan weg voor my.

Português

"deixe-me, digo eu. fora da minha vista."

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Africâner

gaan weg, ek wil alleen wees

Português

por favor, deixe-me em paz, quero estar sozinha.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

want hy sien homself en gaan weg en vergeet dadelik hoe hy gelyk het.

Português

porque se contempla a si mesmo e vai-se, e logo se esquece de como era.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

gaan weg van my, kwaaddoeners, dat ek die gebooie van my god kan bewaar!

Português

apartai-vos de mim, malfeitores, para que eu guarde os mandamentos do meu deus.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

neem ook julle kleinvee en julle beeste saam soos julle gespreek het, en gaan weg en seën my ook.

Português

levai também convosco os vossos rebanhos e o vosso gado, como tendes dito; e ide, e abençoai-me também a mim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dit het símeï gesê terwyl hy vloek: weg, weg, jou bloedvergieter en jou deugniet!

Português

e, amaldiçoando-o simei, assim dizia: sai, sai, homem sanguinário, homem de belial!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy sê vir hulle: gaan weg tot oor drie dae, kom dan terug na my toe. en die volk het gegaan.

Português

ele lhes respondeu: ide-vos até o terceiro dia, e então voltai a mim. e o povo se foi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

toe sê amásia vir amos: gaan weg, siener, vlug na die land juda en eet daar brood en profeteer daar!

Português

depois amazias disse a amós: vai-te, ó vidente, foge para a terra de judá, e ali come o pão, e ali profetiza;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en dan sal ek aan hulle sê: ek het julle nooit geken nie. gaan weg van my, julle wat die ongeregtigheid werk!

Português

então lhes direi claramemnte: nunca vos conheci; apartai-vos de mim, vós que praticais a iniquidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en op dieselfde dag het sommige van die fariseërs na hom gekom en vir hom gesê: gaan weg en vertrek hiervandaan, want herodes wil u om die lewe bring.

Português

naquela mesma hora chegaram alguns fariseus que lhe disseram: sai, e retira-te daqui, porque herodes quer matar-te.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan sal hy ook vir dié aan sy linkerhand sê: gaan weg van my, julle vervloektes, in die ewige vuur wat berei is vir die duiwel en sy engele.

Português

então dirá também aos que estiverem � sua esquerda: apartai- vos de mim, malditos, para o fogo eterno, preparado para o diabo e seus anjos;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy sal sê: ek sê vir julle, ek ken julle nie waar julle vandaan is nie. gaan weg van my, al julle werkers van die ongeregtigheid!

Português

e ele vos responderá: não sei donde sois; apartaivos de mim, vós todos os que praticais a iniqüidade.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en die here het moses geantwoord: trek voor die volk uit, en neem van die oudstes van israel met jou saam; en neem jou staf waarmee jy die nyl geslaan het, in jou hand en gaan weg.

Português

então disse o senhor a moisés: passa adiante do povo, e leva contigo alguns dos anciãos de israel; toma na mão a tua vara, com que feriste o rio, e vai-te.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en hy gaan weg; toe kom 'n leeu hom teë op die pad en maak hom dood. en sy lyk het neergewerp op die pad bly lê, terwyl die esel daarlangs staan en die leeu ook langs die lyk bly staan.

Português

este, pois, se foi, e um leão o encontrou no caminho, e o matou; o seu cadáver ficou estendido no caminho, e o jumento estava parado junto a ele, e também o leão estava junto ao cadáver.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en jesus antwoord hulle: deur julle ongeloof; want, voorwaar ek sê vir julle, as julle geloof het soos 'n mosterdsaad sal julle vir hierdie berg sê: gaan weg hiervandaan daarnatoe! en hy sal weggaan, en niks sal vir julle onmoontlik wees nie.

Português

disse-lhes ele: por causa da vossa pouca fé; pois em verdade vos digo que, se tiverdes fé como um grão de mostarda direis a este monte: passa daqui para acolá, e ele há de passar; e nada vos será impossível.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,794,230,107 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK