Você procurou por: aangetrek (Africâner - Sérvio)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Afrikaans

Serbian

Informações

Afrikaans

aangetrek

Serbian

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Africâner

Sérvio

Informações

Africâner

jy is nie ordentlik aangetrek nie gaan trek jou ligroos baadjie aan

Sérvio

nisi odgovarajuće obučen. idi i obuci ružičasti prsluk.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Africâner

en die here god het vir die mens en sy vrou rokke van vel gemaak en hulle dit aangetrek.

Sérvio

i naèini gospod bog adamu i ženi njegovoj haljine od kože, i obuèe ih u njih.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en sy het opgestaan en weggegaan en haar sluier afgehaal en die klere van haar weduweeskap aangetrek.

Sérvio

posle ustavši tamara otide i skide pokrivalo sa sebe i obuèe udovièko ruho.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en kyk, daar kom 'n vrou hom tegemoet, soos 'n hoer aangetrek en listig van hart--

Sérvio

a gle, srete ga žena u odelu kurvinskom i lukavog srca,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

dan moet aäron in die tent van samekoms ingaan en die linneklere uittrek wat hy aangetrek het toe hy in die heiligdom ingegaan het, en dit daar neerlê.

Sérvio

potom neka opet udje aron u šator od sastanka i svuèe haljine lanene koje je obukao kada je išao u svetinju, i onde neka ih ostavi.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en moses het aäron se klere uitgetrek en dit sy seun eleásar aangetrek. en aäron het daar gesterwe op die top van die berg, maar moses en eleásar het van die berg afgeklim.

Sérvio

i svuèe mojsije s arona haljine njegove i obuèe ih eleazaru, sinu njegovom, i umre onde aron navrh gore, a mojsije i eleazar sidjoše s gore.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

ook het moses die seuns van aäron laat nader kom en hulle die rokke aangetrek en hulle gegord met 'n gordel en hulle die musse omgebind soos die here moses beveel het.

Sérvio

i dovede mojsije sinove aronove, i obuèe im košulje, i opasa ih pojasom, i veza im kapice na glave, kao što mu beše zapovedio gospod.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het hy hom die rok aangetrek en hom met die gordel gegord en hom die mantel aangetrek; ook het hy hom die skouerkleed aangetrek en hom gegord met die band van die skouerkleed en daarmee hom die skouerkleed omgebind.

Sérvio

i obuèe mu košulju, i opasa ga pojasom, i ogrnu ga plaštom, i metnu mu svrh njega opleæak, i steže oko njega pojas od opleæka, i opasa ga njim.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

en amnon het dit hom so aangetrek, dat hy siek was oor sy suster tamar; want sy was 'n jongmeisie, en dit was in amnon se oë onmoontlik om haar iets aan te doen.

Sérvio

i tužaše amnon tako da se razbole radi tamare sestre svoje; jer beše devojka, te se amnonu èinjaše teško da joj uèini šta.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop sê ek: laat hulle 'n rein tulband op sy hoof sit. en hulle het die rein tulband op sy hoof gesit en hom die klere aangetrek, terwyl die engel van die here daarby staan.

Sérvio

i rekoh mu: neka mu metnu èistu kapu na glavu. i metnuše mu èistu kapu na glavu, i obukoše mu haljine; a andjeo gospodnji stajaše.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Africâner

daarop het saul hom onkenbaar gemaak en ander klere aangetrek en weggegaan, hy en twee manne saam met hom. en toe hulle in die nag by die vrou aankom, sê hy: voorspel tog vir my deur die gees van 'n afgestorwene en laat vir my opkom die een wat ek jou sal noem.

Sérvio

tada se saul preruši obukav druge haljine, i otide sa dva èoveka, i dodje k onoj ženi noæu; i on joj reèe: hajde vraèaj mi duhom vraèarskim, i dozovi mi onog kog ti kažem.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,799,501,251 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK