Você procurou por: shuplaka (Albanês - Alemão)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Alemão

Informações

Albanês

shuplaka

Alemão

buffet

Última atualização: 2021-06-11
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

goditja hijes, shuplaka budës.

Alemão

"schattenloser tritt", "hände des buddha"!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

më godit me shuplaka në fytyrë, nënë.

Alemão

schlagt mich dreimal, damit ich aufwache.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

shuplaka ime e parë, unë rezervoj për civilët romake.

Alemão

meine ersten backpfeifen hab ich für römische zivilisten reserviert.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

një stilë që e bëjn në virtual fighter 2 është shuplaka budes.

Alemão

es gibt einen typ in virtua fighter ii, der kann die "hände-des-buddha-technik". danke, lu. der kann den...

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

po të kishe bërë gjë, ndoshta shuplaka do të ishte justifikuar. ndjej që e kalova cakun.

Alemão

andernfalls wäre der stoß in die porzellan-vitrine vielleicht gerechtfertigt gewesen, aber ich bin zu weit gegangen.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

...nuk dua që të shyejë njeri rrobat ose tąi bien fytyrës me shuplaka sepse kjo gjë është shumë injorante.

Alemão

niemand soll seine kleider zerreißen oder sich ins gesicht schlagen, weil das von unwissenheit zeugt.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

deri tani vuajmë nga uria, etja, e jemi të zhveshur; jemi të qëlluar me shuplaka dhe endemi pa shtëpi,

Alemão

bis auf diese stunde leiden wir hunger und durst und sind nackt und werden geschlagen und haben keine gewisse stätte

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Albanês

atëherë disa filluan ta pështyjnë, t'ia zënë fytyrën, ta qëllojnë me shuplaka dhe t'i thonë: ''profetizo!''. dhe rojat e godisnin.

Alemão

da fingen an etliche, ihn zu verspeien und zu verdecken sein angesicht und ihn mit fäusten zu schlagen und zu ihm zu sagen: weissage uns! und die knechte schlugen ihn ins angesicht.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,739,306,676 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK