Você procurou por: paudhësitë (Albanês - Grego)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

Greek

Informações

Albanian

paudhësitë

Greek

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Grego

Informações

Albanês

u shtyp për paudhësitë tona.

Grego

Πληγώθηκε για τις παρανομίες μας.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai do ta çlirojë izraelin nga të gjitha paudhësitë e tij.

Grego

και αυτος θελει λυτρωσει τον Ισραηλ απο πασων των ανομιων αυτου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ai fal të gjitha paudhësitë e tua dhe shëron të gjitha sëmundjet e tua,

Grego

τον συγχωρουντα πασας τας ανομιας σου τον ιατρευοντα πασας τας αρρωστιας σου

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

i pabesi zihet nga vetë paudhësitë e tij dhe mbahet nga litarët e mëkatit të tij.

Grego

Αι ιδιαι αυτου ανομιαι θελουσι συλλαβει τον ασεβη, και με τα σχοινια της αμαρτιας αυτου θελει σφιγγεσθαι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

etërit tanë kanë mëkatuar dhe nuk janë më, dhe ne mbajmë ndëshkimin për paudhësitë e tyre.

Grego

Οι πατερες ημων ημαρτησαν, εκεινοι δεν υπαρχουσι και ημεις φερομεν τας ανομιας αυτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

''lum ata të cilëve u janë falur paudhësitë dhe të cilëve mëkatet u janë mbuluar.

Grego

Μακαριοι εκεινοι, των οποιων συνεχωρηθησαν αι ανομιαι και των οποιων εσκεπασθησαν αι αμαρτιαι

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

sepse mëkatet e saj janë grumbulluar dhe kanë arritur deri në qiell, dhe perëndia kujtoi paudhësitë e saj.

Grego

διοτι αι αμαρτιαι αυτης εφθασαν εως του ουρανου, και ενεθυμηθη ο Θεος τα αδικηματα αυτης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

paudhësitë e mia e kalojnë në fakt kohën time, janë si një barrë e madhe, shumë e rëndë për mua.

Grego

Διοτι αι ανομιαι μου υπερεβησαν την κεφαλην μου ως φορτιον βαρυ υπερεβαρυναν επ' εμε.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

shton: ''dhe nuk do t'i kujtoj më mëkatet e tyre dhe paudhësitë e tyre''.

Grego

Μαρτυρει δε εις ημας και το Πνευμα το Αγιον διοτι αφου ειπε προτερον,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ata që i përkisnin fisit të izraelit u ndanë nga gjithë të huajt dhe u paraqitën për të rrëfyer mëkatet e tyre dhe paudhësitë e etërve të tyre.

Grego

Και εχωρισθη το σπερμα του Ισραηλ απο παντων των ξενων και σταθεντες εξωμολογηθησαν τας αμαρτιας αυτων και τας ανομιας των πατερων αυτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atij do t'i vijë përsëri keq për ne, do të shkelë paudhësitë tona, ti do të hedhësh në fund të detit tërë mëkatet tona.

Grego

Θελει επιστρεψει, θελει ευσπλαγχνισθη ημας, θελει καταστρεψει τας ανομιας ημων και θελεις ριψει πασας τας αμαρτιας αυτων εις τα βαθη της θαλασσης.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

atëherë do të kujtoni rrugët tuaja të këqia dhe veprimet tuaja që nuk ishin të mira dhe do të bëheni të neveritshëm për vetë sytë tuaj, për paudhësitë tuaja dhe për veprimet tuaja të neveritshme.

Grego

Και θελετε ενθυμηθη τας οδους υμων τας πονηρας και τα εργα υμων τα μη αγαθα, και θελετε αποστραφη αυτοι εαυτους εμπροσθεν των οφθαλμων σας δια τας ανομιας σας και δια τα βδελυγματα σας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

edhe në se paudhësitë tona dëshmojnë kundër nesh, o zot, vepro për hir të emrit tënd, sepse rebelimet tona janë të shumta; kemi mëkatuar kundër teje.

Grego

Κυριε, αν και αι ανομιαι ημων καταμαρτυρωσιν εναντιον ημων, καμε ομως δια το ονομα σου διοτι αι αποστασιαι ημων επληθυνθησαν εις σε ημαρτησαμεν.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

"vetëm ju kam njohur midis tërë familjeve të dheut; prandaj unë do t'ju ndëshkoj për të gjitha paudhësitë tuaja".

Grego

Εσας μονον εγνωρισα εκ παντων των γενων της γης δια τουτο θελω σας τιμωρησει δια πασας τας ανομιας σας.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

do të keni mbi kokë çallmat tuaja, sandalet tuaja te këmbët; nuk do të trishtoheni dhe nuk do të qani, por do ta hani veten për paudhësitë tuaja dhe do të vajtoni njeri me tjetrin.

Grego

Και αι τιαραι σας θελουσιν εισθαι επι των κεφαλων σας και τα υποδηματα σας εις τους ποδας σας δεν θελετε πενθησει ουδε κλαυσει αλλα θελετε λυωσει δια τας ανομιας σας και θελετε στεναξει ο εις προς τον αλλον.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

do t'i pastroj nga çdo paudhësi e tyre me të cilën kanë mëkatuar kundër meje dhe do t'ua fal të gjitha paudhësitë e tyre me të cilat kanë mëkatuar dhe me të cilat kanë ngritur krye kundër meje.

Grego

και θελω καθαρισει αυτους απο πασης της ανομιας αυτων, με την οποιαν ημαρτησαν εις εμε και θελω συγχωρησει πασας τας ανομιας αυτων, με τας οποιας ημαρτησαν εις εμε και με τας οποιας απεστατησαν απ' εμου.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

por për ta kjo do të jetë si një shortari e rremë në sytë e atyre që u janë betuar. por ai do të kujtohet për paudhësitë e tyre, me qëllim që t'i kapin".

Grego

Πλην τουτο θελει εισθαι εις αυτους ως μαντεια ματαια, εις τους οφθαλμους εκεινων, οιτινες εκαμον ορκους προς αυτους αυτος ομως θελει ενθυμισει αυτους την ανομιαν αυτων, δια να πιασθωσι.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

ai do të shikojë frytin e mundimit të shpirtit të tij dhe do të jetë i kënaqur; me anë të diturisë së tij, i drejti, shërbëtori im, do të bëjë të drejtë shumë veta, sepse do të marrë përsipër paudhësitë e tyre.

Grego

Θελει ιδει τους καρπους του πονου της ψυχης αυτου και θελει χορτασθη ο δικαιος δουλος μου θελει δικαιωσει πολλους δια της επιγνωσεως αυτου διοτι αυτος θελει βαστασει τας ανομιας αυτων.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,682,288 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK