Você procurou por: drejtëve (Albanês - Alemão)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

Albanian

German

Informações

Albanian

drejtëve

German

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Albanês

Alemão

Informações

Albanês

zoti u rri larg të pabesëve, por dëgjon lutjet e të drejtëve.

Alemão

der herr ist fern von den gottlosen; aber der gerechten gebet erhört er.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

u shofshin nga libri i jetës dhe mos u shkrofshin midis të drejtëve.

Alemão

tilge sie aus dem buch der lebendigen, daß sie mit den gerechten nicht angeschrieben werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

mendimet e të drejtëve janë drejtësia, por synimet e të pabesëve janë mashtrimi.

Alemão

die gedanken der gerechten sind redlich; aber die anschläge der gottlosen sind trügerei.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

prandaj të pabesët nuk do të përballojnë gjykimin, as mëkatarët në kuvendin e të drejtëve.

Alemão

darum bleiben die gottlosen nicht im gericht noch die sünder in der gemeinde der gerechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe do të dërrmoj tërë fuqinë e të pabesëve, por fuqia e të drejtëve do të përlëvdohet.

Alemão

"und will alle gewalt der gottlosen zerbrechen, daß die gewalt des gerechten erhöht werde."

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

aleluja. unë do të kremtoj zotin me gjithë zemër në këshillën e të drejtëve dhe në kuvend.

Alemão

halleluja! ich danke dem herrn von ganzem herzen im rat der frommen und in der gemeinde.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

all-llahu tha: “kjo është dita që të drejtëve u bën dobi drejtësia e tyre.

Alemão

allah sagte: "dies ist ein tag, an dem den wahrhaftigen ihre wahrhaftigkeit nützen wird.

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

një britmë gëzimi dhe fitoreje jehon në çadrat e të drejtëve; dora e djathtë e zotit bën çudi.

Alemão

man singt mit freuden vom sieg in den hütten der gerechten: "die rechte des herrn behält den sieg;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Albanês

në emrin e të parëve dhe të të drejtëve, flijoj pavdekshmërinë time dhe të vajzës sime... që ju mund të ngriheni këtë ditë.

Alemão

im namen unserer vorfahren und aller rechtschaffenen werde ich für euch meine unsterblichkeit und die meiner tochter opfern, auf dass ihr euch heute erheben möget!

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

ju, shërbëtorë, nënshtrohuni me plot druajtje zotërinjve tuaj, jo vetëm të mirëve dhe të drejtëve, por edhe të padrejtëve,

Alemão

als die freien, und nicht, als hättet ihr die freiheit zum deckel der bosheit, sondern als die knechte gottes.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

edhe kur i shtrëngon dorën një tjetri për një besëlidhje, njeriu i keq nuk do të mbetet i pandëshkuar, por pasardhësit e të drejtëve do të shpëtojnë.

Alemão

den bösen hilft nichts, wenn sie auch alle hände zusammentäten; aber der gerechten same wird errettet werden.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

kuvendit universal dhe kishës të të parëlindurve që janë shkruar në qiej, perëndisë, gjykatësit të të gjithëve, shpirtërave të të drejtëve që u bënë të përsosur,

Alemão

und also schrecklich war das gesicht, daß mose sprach: ich bin erschrocken und zittere.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

dhe do të jesh i lum, sepse ata nuk kanë se si të ta kthejnë shpërblimin; por shpërblimi do të të jepet në ringjallje të të drejtëve''.

Alemão

so bist du selig; denn sie haben's dir nicht zu vergelten, es wird dir aber vergolten werden in der auferstehung der gerechten.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

Éshtë një kotësi që ndodh mbi tokë; ka njerëz të drejtë që trajtohen ashtu sikur i përket veprës të të pabesëve, dhe ka të pabesë që trajtohen sikur i përket veprës të të drejtëve. kam thënë që edhe kjo është kotësi.

Alemão

es ist eine eitelkeit, die auf erden geschieht: es sind gerechte, denen geht es als hätten sie werke der gottlosen, und sind gottlose, denen geht es als hätten sie werke der gerechten. ich sprach: das ist auch eitel.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Albanês

nuhu e luti zotin e vet, duke thënë: “o, zoti im, djali im është i familjes sime, e premtimi yt është isaktë, ndërsa ti je më idrejti i të drejtëve!”

Alemão

nuh rief dann seinen herrn und sagte: "herr! mein sohn gehört doch zu meiner familie, dein versprechen ist gewiß das wahre und du bist der weiseste aller richter."

Última atualização: 2014-07-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,781,415,298 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK