Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
shumë prej gazetave e quajtën ndeshjen si turp.
Повечето вестници определиха мача като позор.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:
"ishte një turp zgjedhjet që patëm herën e fundit.
"Беше срамота какви избори имахме последния път.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
i goditi armiqtë e tij në kurriz dhe i mbuloi me një turp të përjetshëm.
И, като порази враговете Си, отблъсна ги назад, Та ги предаде на вечно посрамяване.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"turp!" tha anto gashiçi, duke përmbledhur ndjenjën e publikut.
"Позор!", каза Анто Гашич, обобщавайки общественото настроение.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
zyrtarët serbë i kishin karakterizuar vendimet e para si një "turp".
Сръбски представители определиха първоначалната присъда като "позорна".
Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ai u përgjegj: "atyre duhet t'u vijë turp nga vetja.
Той отговори: "Не ги е срам!
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
një gjyq që zgjat 30 vjet është turp për të gjithë gjyqësorin e vendit," tha gredelj.
Съдебен процес, който продължава 30 години, е позор за цялата съдебна система на страната", каза Гредели.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
ai që mbledh gjatë verës është një bir i matur, por ai që fle në kohën e korrjeve është një bir që të mbulon me turp.
Който събира лятно време, той е разумен син, А който спи в жетва, той е син, който докарва срам.
Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
ajo e pengon profetin , por i vjen turp prej jush , kurse all-llahu nuk i turpërohet së vërtetës .
Това огорчава Пророка . Той се свени от вас , но Аллах не се свени от истината .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade:
tasovac: organizatorët në serbi shpesh lavdërojnë veprimtaritë e tyre në një shkallë të tillë sa që sot me vjen turp të them ndonjë gjë pozitive për filharmoninë.
taсовац: Организаторите на културни събития в Сърбия често хвалят толкова много тези събития, че днес ми е неудобно да кажа нещо позитивно за филхармонията.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Është një turp që pas kaq vjetësh dhe dëshmive tona të pafund të mizorive që na kanë ndodhur, nuk ka ende ligj që do t'i jepte një fund vuajtjeve tona.
Срамно е, че след толкова години и след безкрайните ни показания за зверствата, които ни се случиха, все още няма закон, който да да сложи край на страданията ни.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"[i fundit], fatkeqësisht dhe për turp, ka qenë një karakteristikë thelbësore e studimit të ashtuquajtur 'jevgologjia', e cila është rishfaqur kohët e fundit.
„[Последното] за съжаление и срам е съществена особеност на така нареченото изследване „Циганология”, което отново се появи в последно време.
Última atualização: 2016-01-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível