Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
dein schräger charme und der seinige waren kompatibel. du hast ihn eingewickelt.
متأكدٌ من أن جاذبيتك الجنسية الغريبة ستتوافق مع جاذبيته الغريبة ثم ستنجحين
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dann hätte crixus nicht das seinige für etwas schmutziges und kaputtes opfern müssen.
فحينها ما كان ليخاطر (كريكسوس) بحياته من أجل شيء تدمر
Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ziemt sich nicht für die bewohner von madina , noch für die sie umgebenden wüstenaraber , hinter dem gesandten allahs zurückzubleiben und ihr leben dem seinigen vorzuziehen . dies ( ist so ) , weil weder durst noch mühsal noch hunger sie auf allahs weg erleiden , auch betreten sie keinen weg , der die ungläubigen erzürnt , noch fügen sie einem feind leid zu , ohne daß ihnen ein verdienstliches werk angeschrieben würde .
« ما كان لأهل المدينة ومن حولهم من الأعراب أن يتخلفوا عن رسول الله » إذا غزا « ولا يرغبوا بأنفسهم عن نفسه » بأن يصونوها عما رضيه لنفسه من الشدائد ، وهو نهي بلفظ الخبر « ذلك » أي النهي عن التخلف « بأنهم » بسبب أنهم « لا يصيبهم ظمأ » عطش « ولا نصب » تعب « ولا مخمصة » جوع « في سبيل الله ولا يطؤون موطئا » مصدر بمعنى وطأ « يغيظ » يغضب « الكفار ولا ينالون من عدو » لله « نيلا » قتلا أو أسرا أو نهبا « إلا كتب لهم به عمل صالح » ليجازوا عليه « إن الله لا يضيع أجر المحسنين » أي أجرهم بل يثيبهم .
Última atualização: 2014-07-02
Frequência de uso: 1
Qualidade: