Você procurou por: würdig (Alemão - Africâner)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Afrikaans

Informações

German

würdig

Afrikaans

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Africâner

Informações

Alemão

daß ihr wandelt würdig dem herrn zu allem gefallen und fruchtbar seid in allen guten werken

Africâner

sodat julle waardiglik voor die here mag wandel om hom in alles te behaag en julle in elke goeie werk vrug mag dra en in die kennis van god mag groei,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das ist eine zweite chance für ganz krypton, nicht nur für blutlinien, die du für würdig hältst.

Africâner

dit is 'n tweede kans vir heel krypton, nie net vir jou bloedlyne.

Última atualização: 2016-10-27
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die von deiner liebe gezeugt haben vor der gemeinde; und du wirst wohl tun, wenn du sie abfertigst würdig vor gott.

Africâner

wat van jou liefde voor die gemeente getuig het. jy sal goed doen as jy hulle voorthelp op 'n voor god waardige wyse.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

welche aber würdig sein werden, jene welt zu erlangen und die auferstehung von den toten, die werden weder freien noch sich freien lassen.

Africâner

maar die wat waardig geag word om daardie eeu en die opstanding uit die dode te verkry, trou nie en word nie in die huwelik uitgegee nie.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darum habe ich auch mich selbst nicht würdig geachtet, daß ich zu dir käme; sondern sprich ein wort, so wird mein knecht gesund.

Africâner

daarom het ek my ook nie waardig geag om na u te gaan nie; sê dit maar met 'n woord, en my kneg sal gesond word.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so seid nun wach allezeit und betet, daß ihr würdig werden möget, zu entfliehen diesem allem, das geschehen soll, und zu stehen vor des menschen sohn.

Africâner

waak dan en bid altyddeur, sodat julle waardig geag mag word om al hierdie dinge wat kom, te ontvlug en voor die seun van die mens te staan.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

herr, du bist würdig, zu nehmen preis und ehre und kraft; denn du hast alle dinge geschaffen, und durch deinen willen haben sie das wesen und sind geschaffen.

Africâner

u is waardig, o here, om te ontvang die heerlikheid en die eer en die krag, want u het alles geskape en deur u wil bestaan hulle en is hulle geskape.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie wissen gottes gerechtigkeit, daß, die solches tun, des todes würdig sind, und tun es nicht allein, sondern haben auch gefallen an denen, die es tun.

Africâner

mense wat al ken hulle die verordening van god goed, dat die wat sulke dinge doen, die dood verdien dié dinge nie alleen self doen nie, maar ook hulle goedkeuring skenk aan die wat dit doen.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

und sangen ein neues lied und sprachen: du bist würdig, zu nehmen das buch und aufzutun seine siegel; denn du bist erwürget und hast uns gott erkauft mit deinem blut aus allerlei geschlecht und zunge und volk und heiden

Africâner

toe sing hulle 'n nuwe lied en sê: u is waardig om die boek te neem en sy seëls oop te maak, want u is geslag en het ons vir god met u bloed gekoop uit elke stam en taal en volk en nasie,

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,386,037 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK