A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
da mardochai erfuhr alles, was geschehen war, zerriß er seine kleider und legte einen sack an und asche und ging hinaus mitten in die stadt und schrie laut und kläglich.
모 르 드 개 가 이 모 든 일 을 알 고 그 옷 을 찢 고 굵 은 베 를 입 으 며 재 를 무 릅 쓰 고 성 중 에 나 가 서 대 성 통 곡 하
und hat die städte sodom und gomorra zu asche gemacht, umgekehrt und verdammt, damit ein beispiel gesetzt den gottlosen, die hernach kommen würden;
소 돔 과 고 모 라 성 을 멸 망 하 기 로 정 하 여 재 가 되 게 하 사 후 세 에 경 건 치 아 니 할 자 들 에 게 본 을 삼 으 셨 으
so spricht der herr: um drei und vier frevel willen moabs will ich ihrer nicht schonen, darum daß sie die gebeine des königs zu edom haben zu asche verbrannt;
여 호 와 께 서 가 라 사 대 모 압 의 서 너 가 지 죄 로 인 하 여 내 가 그 벌 을 돌 이 키 지 아 니 하 리 니 이 는 저 가 에 돔 왕 의 뼈 를 불 살 라 회 를 만 들 었 음 이
3:21 ihr werdet die gottlosen zertreten; denn sie sollen asche unter euren füßen werden des tages, den ich machen will, spricht der herr zebaoth.
또 너 희 가 악 인 을 밟 을 것 이 니 그 들 이 나 의 정 한 날 에 너 희 발 바 닥 밑 에 재 와 같 으 리 라 만 군 의 여 호 와 의 말 이 니
6:3 und der priester soll seinen leinenen rock anziehen und die leinenen beinkleider an seinen leib und soll die asche aufheben, die das feuer auf dem altar gemacht hat, und soll sie neben den altar schütten.
제 사 장 은 세 마 포 긴 옷 을 입 고 세 마 포 고 의 로 하 체 를 가 리 우 고 단 위 에 서 탄 번 제 의 재 를 가 져 다 가 단 곁 에 두
o tochter meines volks, zieh säcke an und lege dich in asche; trage leid wie um einen einzigen sohn und klage wie die, so hoch betrübt sind! denn der verderber kommt über uns plötzlich.
딸 내 백 성 이 굵 은 베 를 두 르 고 재 에 서 굴 며 독 자 를 잃 음 같 이 슬 퍼 하 며 통 곡 할 지 어 다 멸 망 시 킬 자 가 홀 연 히 우 리 에 게 올 것 임 이 니