Você procurou por: sei still (Alemão - Croata)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Croata

Informações

Alemão

sei still

Croata

sei still

Última atualização: 2021-06-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still

Croata

tiho

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still-syndrom

Croata

stillova bolest

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

antwort (still)

Croata

odgovori (tiho)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still-syndrom sjia

Croata

stillova bolest sjia

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still (nur bugs.kde.org)

Croata

tiho (samo na bugs. kde. org)

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still-syndrom (aosd und sjia)

Croata

stillova bolest (sbod i sjia)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

still zu sitzen, sich zu konzentrieren.

Croata

mirno sjediti koncentrirati se.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ruhelosigkeit und unfähigkeit, still zu bleiben

Croata

osjećaj nemira i nemogućnost mirovanja

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber der herr ist in seinem heiligen tempel. es sei vor ihm still alle welt!

Croata

ali je jahve u svojem svetom hramu: nek' zemlja sva zašuti pred njime!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

alles fleisch sei still vor dem herrn; denn er hat sich aufgemacht aus seiner heiligen stätte.

Croata

gle, ruku dižem na njih da plijenom budu svojim robovima." znat æete tako da me posla jahve nad vojskama!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

the still elevated private debt ratio implies that further deleveraging needs remain.

Croata

još uvijek visok udio privatnog duga znak je da je razduživanje i dalje potrebno.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

o du schwert des herrn, wann willst du doch aufhören? fahre doch in deine scheide und ruhe und sei still!

Croata

jao, maèu jahvin, kad li æeš se smiriti? vrati se u korice, stani i poèini!"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ein psalmlied asaphs. gott, schweige doch nicht also und sei doch nicht so still; gott, halt doch nicht so inne!

Croata

pjesma. psalam. asafov.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

aber sei nur stille zu gott, meine seele; denn er ist meine hoffnung.

Croata

urotiše se da me s visa mog obore, u laži uživaju; ustima blagoslivlju, a u srcu proklinju.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wenn sie stillen, dürfen sie dieses arzneimittel nicht anwenden, es sei denn ihr arzt rät es ihnen ausdrücklich.

Croata

ne smijete primjenjivati ovaj lijek ako dojite, osim ako vam to ne kaže liječnik.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

stillen sie ihr kind nicht, während sie intuniv einnehmen, es sei denn, ihr arzt hat es ihnen ausdrücklich gestattet.

Croata

nemojte dojiti dok uzimate intuniv osim ako vam je to rekao liječnik.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

einem weibe aber gestatte ich nicht, daß sie lehre, auch nicht, daß sie des mannes herr sei, sondern stille sei.

Croata

pouèavati pak ženi ne dopuštam, ni vladati nad mužem, nego - neka bude na miru.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

stillen (siehe abschnitt 4.6)

Croata

dojenje (vidjeti dio 4.6)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,761,935,556 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK