Você procurou por: bist du schon beim training (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

bist du schon beim training

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

gestaltung der interaktion beim training der ausbilder

Dinamarquês

underviser nes rolle som eksperter er dels baseret på kendskabet til uddannelsespraksis og den dertil knyttede mangeårige erfaring, dels på de fagspecifikke kvalifikationer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hast du schon einmal einen baum gefällt?

Dinamarquês

har du nogensinde fældet et træ?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hast du schon ein namen für das mädchen

Dinamarquês

har du allerede et navn til pigen?

Última atualização: 2023-06-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das fängt schon beim verwalten deiner fotos an.

Dinamarquês

selv i den måde, du administrerer fotografier på.

Última atualização: 2011-02-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

damit sind wir schon beim ersten und wichtigsten punkt.

Dinamarquês

dermed er vi ved første og vigtigste punkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

hast du schon einmal jemanden esperanto sprechen hören?

Dinamarquês

har du nogensinde hørt nogen tale esperanto?

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dabei kannst du testen, wie viel du schon gelernt hast.

Dinamarquês

undervejs kan du teste dig selv og måle, hvad du har lært.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jacques, hast du schon die fotos von fimoil? perfekt!

Dinamarquês

jacques, er dine fotosfra fimoil allerede klar?fint!

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es arbeitet mit der gleichen multi-touch technologie, die du schon beim macbook pro liebst.

Dinamarquês

det bruger den samme multi-touch-teknologi, som du elsker på macbook pro.

Última atualização: 2011-02-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das haben wir auch schon beim grünbuch für effiziente preise im verkehr gesehen.

Dinamarquês

det så vi også allerede i forbindelse med grønbogen om fair og effektiv prissætning på transportområdet.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

es genügt die warenbeschreibung, wie sie heute schon beim gemeinschaftlichen versand­verfahren üblich ist.

Dinamarquês

varebeskrivelsen er tilstrækkelig, således som det i dag allerede praktiseres ved fællesskabsforsendelser.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

außerdem besteht die notwendigkeit, schon beim entwurf des arbeitsplatzes vorbeugende maßnahmen einzubauen.

Dinamarquês

sandheden er, at sagen er forbundet med en holdning, som har villet sætte spørgsmålstegn ved tidspunkterne og takten i hele denne proces.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

man muß die dinge schon beim namen nennen: ein terrorist ist und bleibt ein terrorist.

Dinamarquês

der er indtruffet nogle beklagelige hændelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das wäre ein gefährliches spiel der kommission, das schon beim haushalt 1983. ins auge gehen könnte.

Dinamarquês

tillad mig en bemærkning til visse repræsentanter for middelhavslandene, f.eks. hr. papantoniou, som stiller spørgsmålstegn ved vor politik over for disse lande.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aber schon beim hauptpunkt des weißbuchs, der schaffung der behörde für lebensmittelsicherheit, gab es sehr gegensätzliche meinungen.

Dinamarquês

men allerede ved hvidbogens centrale punkt, nemlig oprettelsen af en myndighed for fødevaresikkerhed, var der særdeles modstridende synspunkter.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sie führt zu einer besteuerung schon beim schuldner der kapitalerträge und damit zu einer sicheren steuereinnahme in den mitgliedstaaten.

Dinamarquês

Øsu er enig i, at man bør fremme en større konvergens for at opnå stabile indenlandske priser, hvilket samtidig er en forudsætning for stabile valutakurser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aufgrund dessen handelt es sich hier ­ wie auch schon beim vorschlag aus der ersten lesung ­ um einen guten vorschlag des parlaments.

Dinamarquês

disse grænseværdierer baseret på who's retningslinjer, der blev vedtaget i 1996 efter et samarbejdsprogram med kommissionen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hingegen wird noch eher selten schon beim beginn des infrastrukturbaus systematisch nach synergien zwischen infrastruktur-steuerungsnetzen und telekommunikationsnetzen gesucht.

Dinamarquês

derimod er det stadig sjældent, at man allerede fra starten af anlægsarbejdet syste­matisk søger samspilsbesparelser mellem et kommunikationsnet til infrastruktur­forvaltning og et telekommunikationsnet.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kritiker sagten, das sei schon beim ersten gipfel 1996 als ziel vereinbart worden, ohne dass bislang fortschritte erzielt worden seien.

Dinamarquês

debatten vil blive gjort tilgængelig for offentligheden i forbindelse med den indledende debat og under den endelige afstemning og stemmeforklaring.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

damit, herr kommissionspräsident, bin ich auch schon beim ersten punkt unserer mündlichen anfrage: wir fordern von ihnen dazu eine erklärung.

Dinamarquês

dette, hr. formand for kommissionen, er også det første punkt i vores mundtlige forespørgsel: vi vil have, at de giver os en forklaring herpå. vi mener, at de har begivet dem ud i en politisk manøvre, der ikke er kommet hverken kommissionen eller parlamentet til gode, og som nu bringer os på tærskelen af en dybtgående politisk krise.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,638,842 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK