Usted buscó: bist du schon beim training (Alemán - Danés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

German

Danish

Información

German

bist du schon beim training

Danish

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Alemán

Danés

Información

Alemán

gestaltung der interaktion beim training der ausbilder

Danés

underviser nes rolle som eksperter er dels baseret på kendskabet til uddannelsespraksis og den dertil knyttede mangeårige erfaring, dels på de fagspecifikke kvalifikationer.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du schon einmal einen baum gefällt?

Danés

har du nogensinde fældet et træ?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hast du schon ein namen für das mädchen

Danés

har du allerede et navn til pigen?

Última actualización: 2023-06-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das fängt schon beim verwalten deiner fotos an.

Danés

selv i den måde, du administrerer fotografier på.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

damit sind wir schon beim ersten und wichtigsten punkt.

Danés

dermed er vi ved første og vigtigste punkt.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Alemán

hast du schon einmal jemanden esperanto sprechen hören?

Danés

har du nogensinde hørt nogen tale esperanto?

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

dabei kannst du testen, wie viel du schon gelernt hast.

Danés

undervejs kan du teste dig selv og måle, hvad du har lært.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

jacques, hast du schon die fotos von fimoil? perfekt!

Danés

jacques, er dine fotosfra fimoil allerede klar?fint!

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

es arbeitet mit der gleichen multi-touch technologie, die du schon beim macbook pro liebst.

Danés

det bruger den samme multi-touch-teknologi, som du elsker på macbook pro.

Última actualización: 2011-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das haben wir auch schon beim grünbuch für effiziente preise im verkehr gesehen.

Danés

det så vi også allerede i forbindelse med grønbogen om fair og effektiv prissætning på transportområdet.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

es genügt die warenbeschreibung, wie sie heute schon beim gemeinschaftlichen versand­verfahren üblich ist.

Danés

varebeskrivelsen er tilstrækkelig, således som det i dag allerede praktiseres ved fællesskabsforsendelser.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

außerdem besteht die notwendigkeit, schon beim entwurf des arbeitsplatzes vorbeugende maßnahmen einzubauen.

Danés

sandheden er, at sagen er forbundet med en holdning, som har villet sætte spørgsmålstegn ved tidspunkterne og takten i hele denne proces.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

man muß die dinge schon beim namen nennen: ein terrorist ist und bleibt ein terrorist.

Danés

der er indtruffet nogle beklagelige hændelser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

das wäre ein gefährliches spiel der kommission, das schon beim haushalt 1983. ins auge gehen könnte.

Danés

tillad mig en bemærkning til visse repræsentanter for middelhavslandene, f.eks. hr. papantoniou, som stiller spørgsmålstegn ved vor politik over for disse lande.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aber schon beim hauptpunkt des weißbuchs, der schaffung der behörde für lebensmittelsicherheit, gab es sehr gegensätzliche meinungen.

Danés

men allerede ved hvidbogens centrale punkt, nemlig oprettelsen af en myndighed for fødevaresikkerhed, var der særdeles modstridende synspunkter.

Última actualización: 2012-03-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Alemán

sie führt zu einer besteuerung schon beim schuldner der kapitalerträge und damit zu einer sicheren steuereinnahme in den mitgliedstaaten.

Danés

Øsu er enig i, at man bør fremme en større konvergens for at opnå stabile indenlandske priser, hvilket samtidig er en forudsætning for stabile valutakurser.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

aufgrund dessen handelt es sich hier ­ wie auch schon beim vorschlag aus der ersten lesung ­ um einen guten vorschlag des parlaments.

Danés

disse grænseværdierer baseret på who's retningslinjer, der blev vedtaget i 1996 efter et samarbejdsprogram med kommissionen.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

hingegen wird noch eher selten schon beim beginn des infrastrukturbaus systematisch nach synergien zwischen infrastruktur-steuerungsnetzen und telekommunikationsnetzen gesucht.

Danés

derimod er det stadig sjældent, at man allerede fra starten af anlægsarbejdet syste­matisk søger samspilsbesparelser mellem et kommunikationsnet til infrastruktur­forvaltning og et telekommunikationsnet.

Última actualización: 2017-04-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

kritiker sagten, das sei schon beim ersten gipfel 1996 als ziel vereinbart worden, ohne dass bislang fortschritte erzielt worden seien.

Danés

debatten vil blive gjort tilgængelig for offentligheden i forbindelse med den indledende debat og under den endelige afstemning og stemmeforklaring.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Alemán

damit, herr kommissionspräsident, bin ich auch schon beim ersten punkt unserer mündlichen anfrage: wir fordern von ihnen dazu eine erklärung.

Danés

dette, hr. formand for kommissionen, er også det første punkt i vores mundtlige forespørgsel: vi vil have, at de giver os en forklaring herpå. vi mener, at de har begivet dem ud i en politisk manøvre, der ikke er kommet hverken kommissionen eller parlamentet til gode, og som nu bringer os på tærskelen af en dybtgående politisk krise.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,762,712,200 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo