Você procurou por: der start der säge ist sehr heftig (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

der start der säge ist sehr heftig

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

der start der projekte ist für anfang 1996 vorgesehen.

Dinamarquês

projekterne forventes at begynde i begyndelsen af 1996.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der start der daphne-initiative im mai 1997

Dinamarquês

det etìrige daphne-initiativ i 1997 vakte genklang blandt ngo'er, og der indkom mange re-aktioner pì de to indkaldelser af forslag (den fłrste i maj og den anden i september). som fłlge heraf blev bevillingen til initiativet fornyet i 1998 og forhłjet til 5 mio. ecu.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

- der start der initiativen während der laufzeit der gfk

Dinamarquês

igangsætning i løbet af fsr-perioden

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der start der pilotprojektefür den europäischen freiwilligendienst kommt zum richtigen zeitpunkt.

Dinamarquês

styrke komplementariteten i forhold til formel uddannelse

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bei den ausgaben für die externen politikbereiche wird der start der heranführungshilfe im vordergrund stehen.

Dinamarquês

hovedvægten inden for de eksterne udgifter vil blive lagt på iværksættelsen af førtiltrædelsesstøtte.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

danach folgen der bau und der start der ersten vier satelliten der galileo-konstellation.

Dinamarquês

derefter følger konstruktionen og opsendelsen af de første fire satellitter i galileo-konstellationen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der start der regis-programme in den vier überseeischen regionen hat sich als schwierig erwiesen.

Dinamarquês

der var fortsat vanskeligheder med at få regis-programmerne i de fire oversøiske regioner i gang.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mit ihr ließe sich der start der geldumstellung erleichtern, da der substitutionsprozess am ersten tag beginnen könnte.

Dinamarquês

medlemsstater har fremsat sådanne henstillinger til de handlende.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der start der woche wird zusammen mit der portugiesischen präsidentschaft organisiert und wird mitte februar in lissabon stattfindenen.

Dinamarquês

Åbningsarrangementet i forbindelse med europæisk uge finder sted i lissabon i midten af februar og organiseres i samarbejde med det portugisiske formandsskab.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der start der neuen programme innerhalb des neuen finanzrahmens 2007-2013 wird hierfür ein greifbares beispiel bieten.

Dinamarquês

iværksættelsen af nye programmer under de finansielle rammer for 2007-2013 vil i praksis vise, i hvilken udstrækning forventningerne kan opfyldes.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der start der arbeiten eines vorhabens kann sich insbesondere dann in unvorhergesehener weise verzögern, wenn dritte in die verfahren eingreifen.

Dinamarquês

regionsudvalget støtter dog kommissionens tilsagn om, at dette ikke vil ske i behørigt begrundede tilfælde, og anmoder kommissionen om at bedømme sagerne hver for sig og være fleksibel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der start der dritten phase der wirtschafts- und währungsunion am 1. januar steht also unter einem guten stem?

Dinamarquês

er der så lyse udsigter, hvad angår starten på Ømu'ens tredje fase til nytår?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der fall honeywell-ge ist sehr bedeutsam, da sich aus ihm mindestens drei Über­legungen ergeben, die für die zukunft wichtig sind:

Dinamarquês

sagen honeywell-ge er meget betydningsfuld, fordi den afdækker i hvert fald tre grundlæggende elementer, der skal medtænkes i fremtiden.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich glaube, es ist doch klar: wenn der start der währungsunion nur mit zwei, drei oder vier staaten beginnen würde, wäre dies inakzeptabel.

Dinamarquês

det andet spørgsmål lyder: hvordan vil man fortolke de kriterier i traktaten, der giver en vis fortolkningsmargin?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die umstellung auf den euro am 1. januar 1999 muß reibungslos vor sich gehen, um sicherzustellen, daß der start der wwu unter optimalen umständen vonstatten geht.

Dinamarquês

en problemfri overgang til euroen den 1. januar 1999 er nødvendig for at sikre, at Ømu'en indføres under de bedst mulige betingelser.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

als teil der bemühungen zur verbesserung von informationen und transparenz in bezug auf beschäftigungsmöglichkeiten waren die eröffnung des europäischen portals zur beruflichen mobilität sowie der start der informationskampagne zur mobilität ein positiver schritt.

Dinamarquês

den nye europæiske portal for jobmobilitet har sammen med informationskampagnen om mobilitet været et positivt skridt som led i det tiltag, der skal forbedre oplysninger og gennemsigtighed i forbindelse med jobmuligheder.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der abschluß der uruguay-runde, der start der bei trittsverhandlungen und die gestaltung der beziehungen zwischen der gemeinschaft und mittelund osteuropa werden während dieses zeitraums im mittelpunkt stehen.

Dinamarquês

afslutningen af uruguay-runden, påbegyndelsen af tiltrædelsesforhandlinger og udformningen af fællesskabets forbindelser med central- og Øst europa vil i denne periode komme til at stå i centrum.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die abschluß der uruguay-runde, der start der beitrittsverhandlungen und die gestaltung der beziehungen zwischen der gemeinschaft und mittel- und osteuropa werden während dieses zeitraums im mittel

Dinamarquês

afslutningen af uruguay-runden, påbegyndelsen af tiltrædelsesforhandlinger og udformningen af fællesskabets forbindelser med central- og Østeuropa vil i denne periode komme til at stå i centrum.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schon seinerzeit, als im frühjahr 1998 der start der wirtschafts- und währungsunion beschlossen wurde, habe ich die kommission auf die prekäre situation der systeme der altersversorgung in einigen mitgliedstaaten hingewiesen.

Dinamarquês

allerede ved beslutningen om starten på den Økonomiske og monetære union i foråret 1998 gjorde jeg kommissionen opmærksom på den prekære situation omkring pensionsordningerne i en række medlemsstater.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

nach dem hin und her vor der verabschiedung des vertrags von maastricht und nach dem latenten desinteresse der unionsbürger hat der start der union nicht den schwung gebracht, wie man hätte erwarten können. daher bedeutet der ausschuß der regionen für europa eine chance.

Dinamarquês

jeg vover at håbe, at de kulturelle beføjelser, der er tillagt unionen, og oprettelsen af regionsudvalget vil gøre det muligt at omformulere en europæisk politik med en kulturel og humanistisk dimension, der kan beskytte vore værdier mod den altid farlige standardisering.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,770,548,678 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK