Você procurou por: ich bin wie ich bin (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

ich bin wie ich bin

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

ich bin

Dinamarquês

vi er

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin nämlich der ansicht, daß manche leute, wie ich

Dinamarquês

nuvel, sure rønnebær hjælper ingen.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin, wie außenminister fischer, bedrückter von neapel weggefahren, als ich hingefahren bin.

Dinamarquês

jeg rejste, ligesom udenrigsminister fischer, mere nedtrykt hjem fra napoli, end jeg kom.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

sieh, wie jung ich bin, wie aktiv ich bin, wie arbeitsbereit und auch wie zufrieden ich bin!

Dinamarquês

se, hvor ung jeg er, hvor aktiv jeg er, og hvor årvågen og tilfreds jeg er på mit arbejde!

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich bin gefragt worden, wie ich die künftige entwicklung der zinsen beurteile.

Dinamarquês

i urokkeligheden i begge holdninger ligger forklaringen på, at der ikke er skabt enighed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin wie eine rohrdommel in der wüste; ich bin gleich wie ein käuzlein in den verstörten stätten.

Dinamarquês

under min stønnen klæber mine ben til huden;

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denn ich bin wie ein schlauch im rauch; deiner rechte vergesse ich nicht.

Dinamarquês

thi jeg er som en lædersæk i røg, men dine vedtægter glemte jeg ikke.

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin ziemlich sicher: herr bolkestein wollte das so, wie ich das beschrieben habe.

Dinamarquês

jeg er temmelig sikker på, at hr. bolkestein ønskede det sådan, som jeg beskrev det.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich bin mir sehr wohl, wie ich wiederhole, dieser hypothek bewußt und auch des besonderen aspektes.

Dinamarquês

rent faktisk er 2,3 millioner økologiske vælgere ikke repræsenteret her, og vor gruppe er gået glip af tolv britiske kolleger.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin sicher, daß das parlament ebenso wenig eine verzögerung im laufenden entscheidungsprozeß wünscht wie ich.

Dinamarquês

ferruccio pisoni (ppe). - (it) hr. formand, jeg mener, at det ærede medlem hr. martinez tog fejl, da han anmodede

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch ich bin es im namen meiner fraktion, wie ich im ausschuß für recht und bürgerrechte erklärt habe.

Dinamarquês

derfor vil jeg bede dem, hr. formand, om at være large og give fru grund denne mulig hed.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin für den wegfall der zuckerung, wenn möglich schon ab nächstem weinrechnungsjahr, ebenso wie ich für eine erhöhung des alkohol grades bin.

Dinamarquês

til trods for en reduktion i produktionen på 5 % i 1982, en forhøjelse af eksporten og en formindskelse af importen, er situationen inden for vinsektoren stadig foruroligende, fuld af social spænding, der kan forøges og komme til udbrud, efterhånden som vi nærmer os næste kampagne, altså næste vinhøst.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

höflich wie ich bin, habe ich ihnen erlaubt, ihre erklärung vollständig ab zugeben.

Dinamarquês

imidlertid udfyldte jeg det ikke og havde ikke til hensigt at gøre det.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin sicher, daß sich der herr kommissar, der ein hochintelligenter mann ist, dieser tatsache ebenso bewußt ist wie ich.

Dinamarquês

i betragtning af de særegenskaber, der gør sig gældende for hver enkelt ef-hed-vin og for de forskellige fremstillingsprocesser, er det kompliceret at udarbejde generelle bestemmelser, der kan anvendes i alle tilfælde uden at indføre en række beskrivelse er nødvendig, og en sådan findes i punkt 14 i bilag i til forordning 822/87, hvor der net op fastsættes en beskrivelse af hedvin via en ud tømmende fortegnelse over rodukter, der anvendes ved fremstillingen af de forskellige fællesskabshedvi-

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wirst du aber in deinem herzen sagen: dieses volk ist mehr, denn ich bin; wie kann ich sie vertreiben?

Dinamarquês

og skulde du sige ved dig selv: "disse folk er større end jeg, hvor kan jeg drive dem bort?"

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ich bin sicher, die ehrenwerten abgeordneten werden dafür bei näherer betrachtung verständnis haben und es, wie ich hoffe, einsehen.

Dinamarquês

jeg er sikker på, at de ærede medlemmer ved en yderligere gennemgang vil forstå og, håber jeg, acceptere dette punkt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

ich bin frau gonzález alvarez für ihre feststellung, ich hätte jetzt soviel unterstützung nötig, wie ich nur irgend bekommen kann, dankbar.

Dinamarquês

jeg takker fru gonsalez alvarez for hendes udtalelse om, at jeg får brug for al den hjælpjeg kan få.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin wie immer gerne dazu bereit, zu einem flüssigen ablauf der debatten in diesem parlament beizutragen.

Dinamarquês

vi stemmer dernæst som normalt indtil kl. 20.30 og genoptager mødet kl. 21.00.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin enttäuscht, daß Änderungsantrag nr. 17 nicht angenommen wurde und daß das thema diskriminierung nicht konkret erwähnt wird, wie ich gewünscht hätte.

Dinamarquês

jeg er skuffet over, at ændringsforslag nr. 17 ikke blev vedtaget, og at spørgsmålet om diskriminering ikke udtrykkeligt omtales, som jeg kunne have ønsket.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin in keiner weise für eine zentralisierende rolle "brüssels", vielmehr ist es zeit, wie ich glaube, für eine radikale dezentralisierung.

Dinamarquês

jeg går ikke ind for, at bruxelles får en centraliserende rolle, men jeg tror derimod, at tiden er inde til en radikal decentralisering.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,768,983,320 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK