Você procurou por: so lange wie ich denken mag (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

so lange wie ich denken mag

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

das ist fast so lange wie der zweite weltkrieg.

Dinamarquês

den har snart varet lige så længe som anden verdenskrig.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die eu muss so lange wie nötig präsent bleiben.

Dinamarquês

han mente, at ecofin­rådet styrer det europæiske råd, men traktaten må ikke ændres via budgettet.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sie leuchtet so lange, wie das arzneimittel abgegeben wird.

Dinamarquês

det er tændt, mens medicinen afgives.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

hunde sollten so lange wie nötig behandelt werden.

Dinamarquês

hunde bør behandles så længe, det er nødvendigt.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die patienten sollen den atem so lange wie möglich anhalten.

Dinamarquês

patienten skal holde vejret i 5- 10 sekunder og fjerne sprayen fra munden.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

verwenden sie nevanac so lange, wie von ihrem arzt angeordnet.

Dinamarquês

derefter skal du bruge det så længe, som din læge har ordineret.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halten sie weiterhin den atem für einige sekunden oder so lange wie

Dinamarquês

ryst sprayen før hvert pust og vent ½ minut mellem hvert pust.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

61 dosis und wenden sie die dosis so lange wie vorgeschrieben an.

Dinamarquês

tag ikke mere end den anbefalede dosis og tag medicinen lige så længe, som den er ordineret.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

der grenzüberschreitende briefverkehr braucht doppelt so lange wie der innerstaatliche."

Dinamarquês

ekspeditionen af tværnational post tager dobbelt så lang tid som ekspeditionen af indenlandsk post."

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die kommission beabsichtigt, diese programme so lange wie nötig zu verlängern.

Dinamarquês

men alle vore bestræbelser er meningsløse, hvis de bliver ved at være spredte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der schutz gegenüber influenza dauert nur so lange, wie oseltamivir angewendet wird.

Dinamarquês

beskyttelsen imod influenza varer kun så længe, som der gives oseltamivir.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ermächtigung gilt nur so lange, wie die vorgenannten bedingungen auch tatsächlich erfuellt sind.

Dinamarquês

tilladelsen er kun gyldig, saa laenge det godtgoeres, at overnstaaende betingelser er opfyldt.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nach dem absetzen sollten die wurfgeschwister so lange wie möglich in ihrem zuchtbereich zusammenbleiben.

Dinamarquês

efter fravænning bør kaniner fra samme kuld holdes sammen i avlsanlægget så længe som muligt.

Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das verbot gilt so lange, wie der internationale rat für meeresforschung ein solches verbot empfiehlt.

Dinamarquês

rådet havde dernæst en første drøftelse af kom­missionens meddelelse om evaluering af fælles­ skabets demonstrationsprojekter inden for ener­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

halten sie den atem so lange wie möglich an (mindestens 3-4 sekunden).

Dinamarquês

hold vejret så længe som muligt (i mindst 3-4 sekunder).

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

vorbehaltlich des absatzes 4 haftet der bürge so lange, wie die abgabenschuld noch fällig werden kann.

Dinamarquês

kautionisten er forpligtet, så længe det skyldige beløb kan forfalde til betaling, jf. dog stk. 4.

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die meisten patienten erhalten die behandlung so lange, wie ihre krankheit sich verbessert oder stabil bleibt.

Dinamarquês

de fleste patienter vil få behandlingen, så længe deres sygdom bedres eller forbliver stabil.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese durchführungsmaßnahmen können nur so lange, wie dies unbedingt erforderlich ist, von den bestehenden vorschriften abweichen.

Dinamarquês

disse foranstaltninger kan om nødvendigt kun afvige fra eksisterende regler, så længe det er strengt nødvendigt.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

d) sie beobachtet die situation so lange wie möglich weiter und erstattet gemäß artikel 9 bericht.

Dinamarquês

d) fortsætte med at holde øje med situationen så længe som muligt og indberette iagttagelserne i overensstemmelse med artikel 9.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

denken sie daran, adrovance einmal jede woche immer am gleichen wochentag einzunehmen so lange wie es von ihrem arzt verschrieben wird.

Dinamarquês

husk at tage adrovance én gang om ugen på den samme ugedag, så længe din læge foreskriver det.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,743,002,893 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK