Você procurou por: tegevuskeeldu (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

tegevuskeeldu

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

selline meede tähendab tegevuskeeldu kõigile indoneesias sertifitseeritud lennuettevõtjatele.

Dinamarquês

denna åtgärd innebär i praktiken ett verksamhetsförbud för alla lufttrafikföretag som godkänts av indonesien.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nimekiri lennuettevÕtjatest, kelle suhtes kohaldatakse Ühenduse piires tegevuskeeldu kogu nende tegevuse osas [1]

Dinamarquês

fÖrteckning Över lufttrafikfÖretag med fullstÄndigt verksamhetsfÖrbud i gemenskapen [1]

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

(25) seetõttu on ühiste kriteeriumide põhjal jõutud järeldusele, et kõikide indoneesias sertifitseeritud lennuettevõtjate suhtes tuleb kohaldada tegevuskeeldu ja nad tuleb kanda a lisasse.

Dinamarquês

(25) på grundval av de gemensamma kriterierna görs därför bedömningen att alla lufttrafikföretag som godkänts i indonesien bör beläggas med verksamhetsförbud och införas i bilaga a.

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

millega muudetakse komisjoni määrust (eÜ) nr 474/2006, millega kehtestatakse ühenduse nimekiri lennuettevõtjatest, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu

Dinamarquês

om ändring av kommissionens förordning (eg) nr 474/2006 om upprättande av en gemenskapsförteckning över de lufttrafikföretag som har belagts med verksamhetsförbud i gemenskapen

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aasta määruse (eÜ) nr 473/2006 (millega kehtestatakse rakenduseeskirjad euroopa parlamendi ja nõukogu määruse (eÜ) nr 2111/2005 ii peatükis nimetatud ühenduse nimekirja tarvis, millesse kantakse lennuettevõtjad, kelle suhtes kohaldatakse ühenduse piires tegevuskeeldu) [3] artikliga 2 taotles üks liikmesriik ühenduse nimekirja ajakohastamist.

Dinamarquês

(3) en medlemsstat har begärt uppdatering av gemenskapsförteckningen i enlighet med artikel 4.2 i förordning (eg) nr 2111/2005 och artikel 2 i kommissionens förordning (eg) nr 473/2006 av den 22 mars 2006 om genomförandebestämmelser för gemenskapsförteckningen enligt kapitel ii i förordning (eg) nr 2111/2005 över de lufttrafikföretag som har belagts med verksamhetsförbud i gemenskapen [3].

Última atualização: 2010-08-31
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,765,393,735 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK