Você procurou por: vorbeizugehen (Alemão - Dinamarquês )

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Danish

Informações

German

vorbeizugehen

Danish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Dinamarquês

Informações

Alemão

ich brauche nur an einer zigarette vorbeizugehen und erleide einen asthmaanfall, insbesondere in diesem gebäude.

Dinamarquês

jeg skal blot gå forbi en cigaret, så får jeg et astmaanfald, især i denne bygning.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die antwort der kommission auf den beitrag meines kollegen johnson von vorhin scheint aber am kern unseres anliegens vorbeizugehen.

Dinamarquês

jeg ønsker også, at parlamentet skal forstå de vanskeligheder, jeg i øjeblikket har med at forsøge at komme igennem dagens dagsorden.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die frage, ob man sich an die vier spiegelstriche der erklärung von nizza halten soll, scheint mir am kern des problems vorbeizugehen.

Dinamarquês

det reelle spørgsmål er efter min opfattelse ikke, hvorvidt man skal holde sig inden for de fire led, der anføres i nice-erklæringen.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

Änderungsantrag 2, der nach der verabschiedung des berichts im ausschuss vorgelegt wurde, scheint etwas am thema vorbeizugehen und ich empfehle die ablehnung dieses antrags.

Dinamarquês

Ændringsforslag 2, der kommer efter vores vedtagelse af betænkningen i udvalget, forekommer at være lidt ude af kontekst, og jeg anbefaler, at man stemmer imod.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das scheint jedoch unter anderem an kommissarin wallström vorbeizugehen, die unlängst bei einem treffen in krakau erklärte, die ratifizierung der europäischen verfassung sei von größter bedeutung.

Dinamarquês

det lader ikke til at påvirke blandt andre kommissær wallström, som for nylig under et møde i krakow udtalte, at det er afgørende vigtigt, at den europæiske forfatning bliver ratificeret.

Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zwei tens wird versucht, durch koproduktionen in der rüstungsbranche an nationalen beschränkungen auf dem gebiet der waffenexporte vorbeizugehen — ich weise etwa auf das unrühmliche beispiel der bundesrepublik deutschland hin.

Dinamarquês

min gruppe ville naturligvis have foretrukket, at dette overnationale niveau var blevet nået gennem en samlet politisk beslutning, som på en eller anden måde kunne sikre en ligevægt mellem alle slags beslutninger: en international politisk strategi, en europæisk sikkerhedsdoktrin, som hr. hänsch efter lyste for lidt siden en politik for våbenproduktion og våbenbegrænsning i konsekvens deraf. det er ikke vor skyld, at denne samlede holdning ikke findes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die derzeit über das phare-programm durchgeführten maßnahmen sind gewiß wichtig und nötig, aber angesichts der strukturellen rückständigkeit albaniens erscheint eine vor­wiegend auf technische unterstützung ausgerichtete zusammenarbeit wie im falle von phare an den bedürf­nissen des landes vorbeizugehen.

Dinamarquês

interventionerne under phare er uden tvivl vigtige og nødvendige, men i betragtning af albaniens strukturelle tilbageståenhed er et samarbejde som phare, der overvejende er koncentreret om teknisk assistance, i høj grad utilstrækkeligt i forhold til landets behov.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich bin etwas bedrückt, wenn die anwendung des sogenannten geistes des vertrages daran vorbeigeht oder daran vorbeizugehen droht, daß wir doch eine gemein schaft von demokratien sind und daß wir die gewählten volksvertreter der bürger europas zur hand haben, mit denen die regierungen dieses werk gemeinsam schaffen müssen.

Dinamarquês

sir jack stewart-clark dre foranstaltninger bør først sendes til rådet, efter at parlamentet har truffet beslutning.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

so bedeutend ccp oder csd auch sein mögen, es scheint doch an der realität vorbeizugehen, bankgeschäfte als "nicht zum kerngeschäft gehörige aktivitäten" zu bezeichnen: die teilnehmer am abrechnungssystem benötigen kredite in giralgeld (oder zentralbankgeld), um kurzfristige liquiditätsengpässe auszugleichen.

Dinamarquês

uanset hvor stor en central medkontrahent eller et værdipapirafviklingssystem er, synes det at være temmelig indsnævrende at betegne bankvirksomhed som "ikke-kerneaktiviteter". deltagerne i værdipapirafviklingssystemer har brug for penge fra centralbanker (eller fra forretningsbanker) for at klare en midlertidig mangel på likviditet.

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,761,375,340 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK