Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
ein gesichtsbild
podobu tváre;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) ein gesichtsbild
b) podoba tváre;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
in bezug auf das gesichtsbild spätestens 18 monate,
pokiaľ ide o zobrazenie tváre: najneskôr 18 mesiacov;
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
a) in bezug auf das gesichtsbild spätestens 18 monate,
a) pokiaľ ide o zobrazenie tváre: najneskôr do 18 mesiacov;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
c) qualitätsanforderungen und gemeinsame normen für gesichtsbild und fingerabdrücke.
c) požiadavkami na kvalitu a spoločné normy na zobrazenie tváre a odtlačky prstov.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
qualitätsanforderungen und gemeinsame technische normen für gesichtsbild und fingerabdrücke.“
požiadaviek na kvalitu a spoločných technických noriem zobrazenia tváre a odtlačkov prstov.“
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
erfassung und Übermittlung von fingerabdruck- Ö und gesichtsbild Õdaten
zber a zasielanie údajov o odtlačkoch prstov a podobe tváre Õ
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
mit dem start des vis werden biometrische merkmale wie gesichtsbild und fingerabdrücke einbezogen.
biometrické znaky − fotografia tváre a odtlačky prstov budú súčasťou vis hneď od jeho spustenia.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e) qualitätsanforderungen und gemeinsame normen für das gesichtsbild und an die fingerabdruckbilder.“
e) požiadavky pre kvalitu a spoločné normy fotografie tváre a fotografie odtlačkov prstov.“
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
die pässe und reisedokumente sind mit einem speichermedium mit einem hohen sicherheitsstandard versehen, das ein gesichtsbild enthält.
pasy a cestovné doklady musia obsahovať vysoko bezpečné pamäťové médium, ktoré obsahuje zobrazenie tváre.
Última atualização: 2014-11-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
es bedarf eines systems zum abgleich ihrer fingerabdruck- ð und gesichtsbild ïdaten.
je potrebné zriadiť systém na porovnávanie ich údajov o odtlačkoch prstov ð a podobe tváre ï.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
abgleich Ö , erfassung und Übermittlung Õ von fingerabdruck- Ö und gesichtsbild Õ daten
porovnávanie , zber a zasielanie Õ údajov o odtlačkoch prstov a podobe tváre Õ
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(k) abdruck aller finger und gesichtsbild von jedem mindestens sechs jahre alten drittstaatsangehörigen oder staatenlosen,
odtlačky všetkých prstov a podobu tváre každého štátneho príslušníka tretej krajiny alebo osoby bez štátnej príslušnosti vo veku od šiestich rokov;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
das zentralsystem überprüft so bald wie möglich die qualität der übermittelten fingerabdruck- ð und gesichtsbild ïdaten.
centrálny systém čo najskôr skontroluje kvalitu odoslaných údajov o odtlačkoch prstov ð a podobe tváre ï.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
ist der drittstaatsangehörige im besitz eines elektronischen reisedokuments, dessen chip ein gesichtsbild enthält, muss außerdem eine Überprüfung des auf dem chip gespeicherten gesichtsbilds vorgenommen werden.
okrem toho, ak je štátny príslušník tretej krajiny držiteľom elektronického cestovného dokladu obsahujúceho podobu tváre zaznamenanú na čipe, stanovuje sa overenie tejto podoby tváre zaznamenanej na čipe.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
2252/2004 sieht vor, dass reisepässe mit einem speichermedium mit hohem sicherheitsstandard versehen sind, das neben einem gesichtsbild zwei fingerabdrücke enthält.
2252/2004 stanovuje, že cestovné pasy obsahujú vysoko bezpečné pamäťové médium, ktoré okrem zobrazenia tváre obsahuje dva odtlačky prstov.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
e) die rechtmäßigkeit der verarbeitung der vom zentralsystem übermittelten ergebnisse des abgleichs der fingerabdruck- ð und gesichtsbild ïdaten.
e) zákonného spracovania výsledkov porovnávania údajov o odtlačkoch prstov ð a podobe tváre ï odoslaných z centrálneho systému.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
nur die prüfstelle ist berechtigt, anträge auf einen abgleich von fingerabdruck- ð und gesichtsbild ïdaten an die nationale zugangsstelle zu übermitteln.
iba overujúci orgán je oprávnený postúpiť žiadosti o porovnanie odtlačkov prstov ð a podôb tváre ï národnému prístupovému bodu.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
dank biometrischer merkmale (fingerabdrücke und digitales gesichtsbild), die die identifizierung der visuminhaber erleichtern und identitätsdiebstahl verhindern helfen, werden visaanträge künftig erheblich schneller bearbeitet.
Žiadosti o udelenie víz budú odteraz spracovávané rýchlejšie vďaka používaniu biometrických prvkov (odtlačkov prstov a digitálnej snímky tváre), čo uľahčí identifikáciu držiteľa víza a pomôže predchádzať krádežiam totožnosti.
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
der antragsteller die zusammenarbeit verweigert, indem er weder die zur prüfung der bewerbung erforderlichen informationen noch seine fingerabdrücke oder sein gesichtsbild gemäß artikel 7 absatz 3 vorlegt;
žiadateľ odmietne spolupracovať tak, že neposkytne potrebné údaje na posúdenie žiadosti a neposkytne svoje odtlačky prstov ani podobu tváre podľa článku 7 ods. 3;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: