Você procurou por: zulässig für die anwendung in bespannten te... (Alemão - Eslovaco)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Slovak

Informações

German

zulässig für die anwendung in bespannten teichen

Slovak

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Eslovaco

Informações

Alemão

esas sind für die anwendung in die ser patientenpopulation

Eslovaco

ou v kontrolovaných klinických štúdiách sa preukázalo, že podávanie nespa a iných látok stimulujúcich sť erytropoézu (esas): no • skracuje čas do progresie tumoru u pacientov s pokročilým nádorovým ochorením hlavy a krku, ktorí sú liečení ožarovaním, keď sa podáva na dosiahnutie hodnoty hemoglobínu nad 14 g/ dl at

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

mengenschwelle (in tonnen) für die anwendung in

Eslovaco

kvalifikačné množstvo (v tonách) na uplatnenie

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

voraussetzungen für die anwendung in den neuen mitgliedstaaten

Eslovaco

slovinsko -161137 -35852 -slovensko -204062 -62841" -

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

esas sind für die anwendung in dieser patientenpopulation nicht

Eslovaco

(8, 7 mmol/ l), esas nie sú indikované na použitie u tejto populácie pacientov. pl

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

esas sind für die anwendung in dieser patientenpopulation nicht indiziert

Eslovaco

látky stimulujúce erytropoézu (esa) nie sú indikované na použitie u tejto populácie pacientov,

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

esas sind für die anwendung in dieser patientenpopulation nicht indiziert.

Eslovaco

esas nie sú indikované na použitie u tejto populácie pacientov.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für die anwendung zulässiger bereich (n)

Eslovaco

rozsah použitia (n)

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

abschnitt 3 gvo, die für die anwendung in geschlossenen systemen bestimmt sind

Eslovaco

oddiel 3 gmo určené na použitie v uzavretých priestoroch

Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der ausschuss empfahl, dass grastofil für die anwendung in der eu zugelassen wird.

Eslovaco

výbor odporučil udeliť povolenie na používanie lieku grastofil v eÚ.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

insuman comb 15 in patronen wurde für die anwendung in einem optipen entwickelt.

Eslovaco

insuman comb 15 v náplniach bol vyvinutý na použitie spolu s perom z radu optipen.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das dosier-aerosol wurde für die anwendung in der vertikalen position entwickelt.

Eslovaco

inhalátor sa má používať vo zvislej polohe.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

das applikationssystem ist für die anwendung in allen gebäuden, einschließlich zu hause, geeignet.

Eslovaco

aplikačný systém je vhodný na použitie vo všetkých zariadeniach vrátane domácností.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

insulin human winthrop comb 15 in patronen wurde für die anwendung in einem optipen entwickelt.

Eslovaco

insulin human winthrop comb 15 v náplniach bol vyvinutý na použitie spolu s perom z radu optipen.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

insuman comb 15 in patronen für opticlik wurde nur für die anwendung in verbindung mit opticlik entwickelt.

Eslovaco

insuman comb 15 v náplniach pre opticlik bol vyvinutý na použitie len spolu s perom opticlik.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 10
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

das arzneimittel ist nur auf ärztliche verschreibung erhältlich und ist ausschließlich für die anwendung in einem krankenhaus bestimmt.

Eslovaco

výdaj lieku je viazaný na lekársky predpis a liek sa má podávať iba v nemocnici.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

insulin human winthrop rapid in patronen für opticlik wurde nur für die anwendung in verbindung mit opticlik entwickelt.

Eslovaco

insulin human winthrop rapid v náplniach pre opticlik bol vyvinutý na použitie len spolu s perom opticlik.

Última atualização: 2012-04-12
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für die anwendung zuhause sollte der patient angemessen geschult werden und die anwendung in regelmäßigen abständen überprüft werden.

Eslovaco

pri domácej liečbe má byť pacient patrične vyškolený a pravidelne kontrolovaný.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der bericht wird als zulässig für die zwecke von artikel 26 der verordnung (eg) nr. .

Eslovaco

správa sa posúdi ako prípustná, pokiaľ ide o uplatňovanie článku 26 nariadenia (es) č. …/

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,747,951,787 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK