Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
eine angabe darüber, wer die verantwortung für die verfahren des konfigurationsmanagements und die eingliederung der kontrollierten einheiten in die entscheidungsstruktur des konfigurationsmanagements übernimmt,
izjavo o tem, kdo prevzema odgovornost za postopke upravljanja konfiguracij, in za predložitev nadzorovanih subjektov v strukturo odločanja o upravljanju konfiguracij,
Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) der festlegung des modells der entscheidungsstruktur für das edctp-programm entsprechend den in anhang ii dieser entscheidung aufgeführten leitlinien;
(d) vzpostavitve modela upravljanja za program edctp v skladu s smernicami, določenimi v prilogi ii tega sklepa;
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
bereitstellung einer angemessenen entscheidungsstruktur und eines rahmens für die privatisierung von häfen und flughäfen, der die bildung privater monopole verhindert, nutzer nicht diskriminiert und für eine völlige transparenz der rechnungslegung sowie eine angemessene kontrolle durch die behörden sorgt.
ustreznim modelom upravljanja in okvirom za privatizacijo pristanišč in letališč, s katerima bi se izognili ustvarjanju zasebnih monopolov in diskriminaciji uporabnikov ter uvedli obveznost popolne preglednosti računov in ustrezni nadzor, ki bi ga izvajali javni organi.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência:
(17) die teilnehmenden mitgliedstaaten haben sich auf ein modell der entscheidungsstruktur geeinigt, das einen partnerschaftsrat und eine gemeinsame struktur für die durchführung des edctp-programms umfasst. der partnerschaftsrat wird eine ausgewogene beteiligung von experten aus den europäischen teilnehmerstaaten und den an dem edctp-programm beteiligten entwicklungsländern sicherstellen und die von der gemeinsamen struktur zu billigende strategie für das programm festlegen, ausarbeiten und planen. die gemeinsame struktur ist eine juristische person, die die gemeinschaftsdimension bei der durchführung des edctp-programms gewährleisten und der empfänger des finanzbeitrags der gemeinschaft sein wird.
(17) sodelujoče države članice so se dogovorile o modelu upravljanja, ki vključuje partnerski odbor in skupno strukturo za izvajanje programa edctp. partnerski odbor bo zagotovil uravnoteženo sodelovanje strokovnjakov iz sodelujočih evropskih držav in držav v razvoju, vključenih v program edctp in bo opredelil, razvil in načrtoval strategijo programa, ki ga odobri skupna struktura. skupna struktura je pravni subjekt, ki bo zagotavljal dimenzijo skupnosti pri izvajanju programa edctp in bo prejemnik finančnih prispevkov skupnosti.
Última atualização: 2008-03-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Referência: