Você procurou por: behutsam (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

behutsam

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

behutsam schwenken.

Espanhol

girar suavemente.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

drücken sie langsam und behutsam

Espanhol

presione lenta y suavemente

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schwenken sie die durchstechflasche behutsam.

Espanhol

gírelo lentamente.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

damit müssen wir behutsam umgehen.

Espanhol

debemos preocuparnos, pues, por estas zonas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

-ziehen sie das seil behutsam straff.

Espanhol

-tense el cable con cuidado.

Última atualização: 2006-11-29
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

drücken sie behutsam die tablette heraus.

Espanhol

extraiga con cuidado el comprimido.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

drücken sie behutsam die tablette auf ihre hand.

Espanhol

deje caer el comprimido en la mano.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Drpinillo

Alemão

einige minuten lang behutsam mit wasser ausspülen.

Espanhol

aclarar cuidadosamente con agua durante varios minutos.

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die sportfischerei geht behutsam mit den natürlichen ressourcen um.

Espanhol

además, este tipo de pesca es respetuoso con los recursos naturales.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

der patient atmet nun behutsam durch den strohhalm aus.

Espanhol

inmediatamente espirar suavemente a través del tubo.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

drücken sie behutsam ein ende der kapsel durch den folienüberzug.

Espanhol

sacar la cápsula: empujar con cuidado un extremo de la cápsula a lo largo de la lámina de aluminio.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE
Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Alemão

stellen sie die offene ampulle behutsam aufrecht auf ihre arbeitsfläche.

Espanhol

coloque la ampolla abierta cuidadosamente en posición vertical en la mesa.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

den spritzenkolben behutsam zurückziehen und überprüfen, ob blut aspiriert wurde.

Espanhol

tirar suavemente del émbolo para verificar si se ha aspirado sangre.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

behutsam wasser auf den teller gießen, bis dieser gut gefüllt ist.

Espanhol

con cuidado, vierte agua en el plato hasta que esté casi lleno.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

schützen wir unseren gemeinschaftlichen besitzstand, und gehen wir behutsam damit um.

Espanhol

no las pongamos en peligro.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die am 3. mai im voraus angekündigten bilateralen wechselkurse wurden behutsam erreicht.

Espanhol

los índices de cambio bilaterales preanunciados el 3 de mayo fueron alcanzados gradualmente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

die praktische einführung muß daher behutsam erfolgen, also gleitend mit bestehenden währungen.

Espanhol

después, veremos cómo se puede ayudar más con dichos instrumentos y facilitar el acercamiento de los países al nivel general medio de la unión europea.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

66 - daß die auf die schulpflicht bezogenen vorschriften behutsam und flexibel angewendet werden.

Espanhol

de esta recomendación volveremos a ocuparnos en el punto 84) .

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

eine dosis des lyophilisates mit einer dosis lösungsmittel rekonstituieren, behutsam schütteln und unmittelbar verabreichen.

Espanhol

reconstituir una dosis de liofilizado con una dosis de disolvente, agitar suavemente y administrar inmediatamente.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Alemão

behutsame nutzung des naturpotenzials

Espanhol

explotación adecuada de los recursos naturales

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,746,092,339 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK