Você procurou por: definierbar (Alemão - Espanhol)

Alemão

Tradutor

definierbar

Tradutor

Espanhol

Tradutor
Tradutor

Traduza instantaneamente textos, documentos e voz com a Lara

Traduzir agora

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

nicht definierbar

Espanhol

indeterminable

Última atualização: 2017-03-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

das konzept nachhaltiger entwicklung ist in vielerlei hinsicht schwer definierbar.

Espanhol

en muchos aspectos, el concepto de desarrollo sostenible sigue siendo difícil de aprehender.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der tatbestand der ethnischen säuberung muß also sofort in allen fällen definierbar sein.

Espanhol

no obstante, la lista negativa de 126 terceros países a los que se exige visado no ha sido eliminada de este anexo de las regulaciones.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zugleich ist sie gesichtslos, schwer definierbar und kann sich an jedem beliebigem ort auf dem globus befinden.

Espanhol

al comienzo se expusieron posiciones de las que cada cual, tanto de parte del parlamento como también de parte del consejo, sabía que en último término no serían aceptables para una u otra parte.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

selbst wenn es künftig einmal möglich sein sollte, einen solchen gentransfer gezielt durchzuführen, bleibt die grenze zwischen therapie und eugenischen maßnahmen schwer definierbar. den men­

Espanhol

la expresión empleada por el tribunal constitucional federal en su decisión sobre el artículo 218 del código penal (stgb) («en cualquier

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da soziale gruppen teilweise aufgrund ihrer position im wirtschaftssystem gebildet werden und ihre grenzen bezüglich dieser position definierbar sind, muß der zusammenhang zwischen der vielfalt der sozialen gruppen und der wirtschaftsordnung untersucht werden.

Espanhol

considerando que los grupos sociales se definen en parte por su posición en el sistema económico, pudiéndose definir sus fronteras por referencia a esa posición, debe considerarse la relación de los diversos grupos sociales con el orden económico.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der bedarfsbegriff ist schwer definierbar, und jeder, der bedarf, welcher art auch immer, untersuchen will, muß sich überlegen, was er darunter verstehen will.

Espanhol

el concepto de necesidad es un concepto evasivo, y quien desee llevar a cabo investigaciones sobre necesidades, cualquiera que sea su naturaleza, deberá considerar lo que entiende bajo el concepto.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dessen unbeschadet bleibt die tatsache, dass die ergebnisse der grundlagenforschung kaum vorhersehbar oder planbar sind, während eine zielgerichtete, durchgeplante vorgehensweise erst dann einsetzen kann, wenn das ziel definierbar geworden und der weg hinreichend klar ist.

Espanhol

no obstante, hay que tener en cuenta que los resultados de la investigación básica no son apenas pronosticables ni previsibles, mientras que para aplicar un planteamiento específico y bien planificado será imprescindible que el objetivo sea definible y que el camino sea lo suficientemente claro

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

partizipation gehört somit zu einem prozeß, der durch entwicklungen gekennzeichnet ist, die "ex ante" nicht definierbar sind. ziel ist es, einen erhebhchen einfluß darauf auszuüben.

Espanhol

lo que no parece haber sido objeto de suficiente atención hasta ahora son las áreas de la propia empresa y de empresas diferentes de distintos sectores en las que los procesos innovadores generan nuevas tareas y nuevos puestos de trabajo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

damit im einklang, hat die behörde einen allgemeinen leistungs- und regulierungskatalog entworfen. dieser entwurf umreißt ziele und verwaltungstechnische strukturen, damit konkrete maßnahmen definierbar sind, die einen möglichst großen teil der bevölkerung an der telekommunikation teilhaben lassen.

Espanhol

de acuerdo con esto, las autoridades han diseñado un marco de servicio universal y sus correspondientes regulaciones que describen los objetivos y el sistema administrativo para definir y poner en marcha iniciativas específicas y así brindarle servicios de telecomunicaciones a mayor cantidad de habitantes como sea posible.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
8,911,728,451 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK