Você procurou por: erfundenen (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

erfundenen

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

gruppe zur Überprüfung von erfundenen namen

Espanhol

grupo de revisión de nombres arbitrarios

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ich halte sie für eine seiner erfundenen geschichten.

Espanhol

la causa de la libre empresa no saldrá ganando si va asociada a una política de negocios rápidos y fructuosos en un mercado amañado, lo que le hace falta es buscar la eficiencia y el beneficio por conducto de una verdadera competencia.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dafür wurde ihnen mit erfundenen terrorismusvorwürfen gedankt.

Espanhol

pero como recompensa, fueron acusados de falsos cargos de terrorismo.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

odin erwirbt das eigentum an allen von ihr erfundenen verbesserungen dieser rechte.

Espanhol

la mayoría de los productos alimenticios enlatados se rellenan mediante un proceso de este­

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unterhalb des buches ist brailles name in der von ihm erfundenen schrift zu lesen.

Espanhol

debajo del libro está escrito el nombre de braille en el alfabeto que inventó.

Última atualização: 2012-03-19
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

bergarbeiter begannen mit ihrer förderung. steinkohle wurde zur dampferzeugung für die neu erfundenen dampfmaschinen verwendet.

Espanhol

la respuesta fue el carbón, del que existían grandes reservas en europa, y que los mineros comenzaron a extraer.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die deutsche firma hag gf ag vertreibt koffeinfreien kaffee, den sie nach einem von ihr erfundenen verfahren herstellt.

Espanhol

la sociedad alemana hag gf ag produce y comercializa café descafeinado mediante un procedimiento descubierto por ella.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

— in europa wird kalzinierte soda aus salz und kalkstein in dem von solvay im letzten jahrhun­dert erfundenen synthetischen verfahren herge­stellt.

Espanhol

— en europa, la ceniza de sosa se produce a partir de sdmuera y piedra caliza mediante un proceso de síntesis creado en d siglo pasado por solvay.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gremium gab eine revidierte leitlinie zur akzeptanz von erfundenen namen für humanarzneimittel heraus, die im februar 2002 im zentralisierten verfahren bearbeitet wurden.

Espanhol

el grupo publicó en febrero de 2002 una directriz revisada sobre la aceptabilidad de los nombres arbitrarios para medicamentos de uso humano autorizados por el procedimiento centralizado.

Última atualização: 2012-04-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

die 1903 erfundenen geiger­müller­zähler arbeiten mit einer hohen spannung und einem spezialgas und liefern beim aufspüren eines ionisierten teilchens einen der ionisation proportionalen stromstoß.

Espanhol

el contador geiger­müller, inventado en 1903, utiliza un potencial de alto voltaje y un relleno especial de gas que produce una fuerte ampliación de intensidad de la corriente eléctrica por cada partícula ionizante detectada.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

steinkohle wurde zum antrieb der neu erfundenen dampfmaschinen verwendet. sie konnte auch erhitzt und in „koks“ verwandelt werden.

Espanhol

los mineros empezaron a extraerlo y pronto accionó las máquinas de vapor recientemente inventadas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am 28. april verwies ein berufungsgericht den fall des journalisten hicham mansouri zurück zu dem bezirksgericht, das ihn wegen des erfundenen vorwurfs des ehebruchs ursprünglich zu zehn monaten gefängnis verurteilt hatte.

Espanhol

el 28 de abril, un tribunal de apelación derivó el caso del periodista hicham mansouri de vuelta al juzgado de primera instancia, que originalmente le había sentenciado a 10 meses de cárcel por falsos cargos de adulterio.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

er ist der ansicht, daß sich die europäische union unter geltendmachung des gemeinschaftlichen besitzstands in diesem sektor um eine verbesserung der zugangsbedingungen für die von der europäischen arzneimittelindustrie erfundenen bzw. entwickelten arzneimittel auf drittlandsmärkten bemühen sollte.

Espanhol

considera que, con el peso que confiere el acervo comunitario en este sector, la unión europea debe intentar mejorar las condiciones de acceso de los medicamentos inventados y desarrollados por la industria farmacéutica europea a los mercados de terceros países;

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

jedoch wird derzeit eine menge geld durch sind klare fortschritte erkennbar, was die allgemei­ die duplizierung von bereits erfundenen systemen ne bereitstellung und verbesserte zugänglichkeit verschwendet, was durch die möglichkeit kost­ von öffentlichen diensten für den bürger betrifft.

Espanhol

el gobierno electrónico está firmemente asentado en la agenda política y hay claros progresos, a todos los niveles del gobierno, en cuanto al uso de las tic para hacer que los servicios públicos estén amplia mente disponibles y sean más fácilmente accesibles sobre la renta por vías electrónicas), puede ser ne sario incorporar, en la fase de diseño, sistemas de cesario extenderlas a una gama más amplia de ser gestión de la identidad (ims) de base tecnológica.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die bemühungen, bei den agrarerzeugnissen ein befriedigendes gleichgewicht zwischen angebot und nachfrage wiederherzustellen, sind wahrscheinlich nicht einfacher als der versuch, auf der straße dem von den klassischen wirtschaftstheoretikern des 19. jahr hunderts erfundenen „homo oeconomicus" zu begegnen.

Espanhol

probablemente no sea más fácil restablecer un equilibrio satisfactorio entre la oferta y la demanda de productos agrícolas que encontrar en la calle el «homo economicus» inventado por los economistas clásicos del siglo xix.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,762,038,383 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK