Pergunte ao Google

Você procurou por: gott segne dich (Alemão - Espanhol)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

Gott segne dich!

Espanhol

¡Que Dios te bendiga!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gott segne Tatoeba!

Espanhol

¡Qué Dios bendiga a Tatoeba!

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gott segne Sie, Kind!

Espanhol

¡Bendito sea Dios!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gott segne Sie, nein!

Espanhol

No.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Gott segne ihn! – Was weiter?

Espanhol

¡Ah!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»Gott segne euch, meine Kinder!«

Espanhol

-Dios os bendiga, niñas mías.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Der HERR segne dich und behüte dich;

Espanhol

'Jehovah te bendiga y te guarde

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Der HERR segne dich aus Zion, der Himmel und Erde gemacht hat!

Espanhol

Jehovah, que hizo los cielos y la tierra, te bendiga desde Sion

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»O mein Liebling! mein Liebling! der allmächtige Gott segne dich und belohne dich!«

Espanhol

-¡Oh, querida mía! ¡Dios te bendiga y te recompense!

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»Sie ist hier, ganz und gar hier, und ihr Herz auch. Gott segne Sie, Sir!

Espanhol

Soy Jane y me siento contenta de estar al lado de usted.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Malala Yousufzai ist *Tochter* Pakistans und auch eine *Tochter* der Welt. *Gott* segne sie.

Espanhol

Malala Yousafzai es *hija* de Pakistán y también la *hija* del mundo. Que *Dios* te bendiga.

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»Gott segne Sie! – ich wußte ja, daß Sie kommen würden!« rief Mrs. Leaven bei meinem Eintritt aus.

Espanhol

-¡Bendito sea Dios! Ya sabía yo que vendría -dijo Bessie al verme entrar.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Und siehe, Boas kam eben von Bethlehem und sprach zu den Schnittern: Der HERR mit euch! Sie antworteten: Der HERR segne dich!

Espanhol

Y he aquí que Boaz llegó de Belén y dijo a los segadores: --¡Jehovah sea con vosotros! Ellos le respondieron: --¡Jehovah te bendiga

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sondern sollst ihm sein Pfand wiedergeben, wenn die Sonne untergeht, daß er in seinem Kleide schlafe und segne dich. Das wird dir vor dem HERRN, deinem Gott, eine Gerechtigkeit sein.

Espanhol

Sin falta le devolverás la prenda cuando el sol se ponga, para que se acueste con su ropa y te bendiga. Y te será contado por justicia delante de Jehovah tu Dios

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

»Gott segne Sie, mein teurer Herr!« sagte ich. »Gott halte Sie von Unrecht und Sünde zurück! Er führe Sie, er tröste Sie!

Espanhol

-Dios le bendiga -dije-. Dios le libre de mal, Dios le pague todo lo bueno que ha sido conmigo.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

So spricht der HERR Zebaoth, der Gott Israels: Man wird noch dies Wort wieder reden im Lande Juda und in seinen Städten, wenn ich ihr Gefängnis wenden werde: Der HERR segne dich, du Wohnung der Gerechtigkeit, du heiliger Berg!

Espanhol

Así ha dicho Jehovah de los Ejércitos, Dios de Israel: "Cuando yo los restaure de su cautividad, dirán otra vez estas palabras en la tierra de Judá y en sus ciudades: '¡Jehovah te bendiga, oh morada de justicia, oh monte santo!

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

23:21 Von den Fremden magst du Zinsen nehmen, aber nicht von deinem Bruder, auf daß dich der HERR, dein Gott, segne in allem, was du vornimmst in dem Lande, dahin du kommst, es einzunehmen.

Espanhol

Al extraño podrás cobrar interés, pero a tu hermano no le cobrarás, para que Jehovah tu Dios te bendiga en todo lo que emprenda tu mano en la tierra a la cual entras para tomarla en posesión

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

Wenn du auf deinem Acker geerntet und eine Garbe vergessen hast auf dem Acker, so sollst du nicht umkehren, dieselbe zu holen, sondern sie soll des Fremdlings, des Waisen und der Witwe sein, auf daß dich der HERR, dein Gott, segne in allen Werken deiner Hände.

Espanhol

"Cuando siegues tu mies en tu campo y olvides en el campo una gavilla, no regresarás para tomarla. Será para el forastero, para el huérfano y para la viuda; a fin de que Jehovah tu Dios te bendiga en toda la obra de tus manos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

Diese Worte hatten mir doch die Gewißheit gegeben, daß Mr. Edward – mein Mr. Rochester (Gott segne ihn, wo er auch sein mochte!) am Leben war, kurzum, daß er der »jetzige Herr« war.

Espanhol

Rochester». Puesto que él vivía, aún podría escuchar lo más terrible con tranquilidad relativa.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

daß, welcher sie segnen wird auf Erden, der wird sich in dem wahrhaftigen Gott segnen, und welcher schwören wird auf Erden, der wird bei dem wahrhaftigen Gott schwören; denn der vorigen Ängste ist vergessen, und sie sind vor meinen Augen verborgen.

Espanhol

"Cualquiera que sea bendecido en la tierra será bendecido por el Dios de la verdad, y el que jure en la tierra jurará por el Dios de la verdad. Pues las angustias del pasado habrán sido olvidadas y estarán ya encubiertas a mis ojos

Última atualização: 2012-05-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK