A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
hauptforderung,
capital,
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
hauptforderung:
importe del principal:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(hauptforderung + zinsen)
(principal + intereses)
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
betrag der hauptforderung:
importe principal de la deuda:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
zurückzufordernder gesamtbetrag [1](hauptforderung)
importe total pendiente de recuperación [1](principal)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbetrag der rückforderung [1](hauptforderung)
importe total de ayuda que debe recuperarse [1](principal)
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbetrag der rückforderung (hauptforderung und zinsen);
el importe total (principal e intereses) que debe recuperarse del beneficiario;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
das war eine wichtige hauptforderung des ausschusses der regionen.
ello responde a una reivindicación esencial del comité de las regiones.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6.1 höhe der hauptforderung (ausschließlich zinsen und gebühren):
6.1 importe principal (excluidos intereses y gastos):
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
rückerstattung von 358 mio. frf (hauptforderung 338.56 mio. frf + zins
reembolso de 358 millones de frf (principal 338.56 millones de frf + in
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbetrag (hauptforderung und zinsen), der von dem empfänger zurückzufordern ist,
el importe total (principal e intereses) que debe recuperarse del beneficiario;
Última atualização: 2014-11-16
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der gläubiger muss sämtliche bis zur begleichung der hauptforderung auflaufenden zinsen verlangen können
el acreedor debe estar en condiciones de reclamar la totalidad de los intereses devengados hasta la fecha de pago del principal de la deuda
Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbetrag, der von jedem begünstigten zurückzufordern ist (hauptforderung und zinsen),
el importe total (principal e intereses) que debe reintegrar cada beneficiario;
Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:
gesamtbetrag (hauptforderung und zinsen), der von jedem begünstigten zurückzufordern ist;
importe total (principal e intereses) que debe recuperarse de cada beneficiario;
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die höhe der forderung; dies beinhaltet die hauptforderung sowie gegebenenfalls zinsen und vertragsstrafen;
el importe de la deuda, incluido el capital principal y, en su caso, los intereses y las penalizaciones contractuales;
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
die forderung nach der 35-stunden-woche mit lohnausgleich wird zur hauptforderung der gewerkschaften.
la ¡ornada de 35 horas semanales se convierte en la reivindicación principal de los sindicatos.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
informationen betreffend den gesamtbetrag (hauptforderung und zinsen), der vom begünstigten zurückzufordern ist;
el importe total (principal e intereses) que debe recuperarse del beneficiario;
Última atualização: 2014-11-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) die höhe der forderung; dies beinhaltet die hauptforderung sowie gegebenenfalls zinsen und vertragsstrafen;
(b) el importe de la deuda, incluido el capital principal y, en su caso, los intereses y las penalizaciones contractuales;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d) den streitgegenstand einschließlich einer darstellung des sachverhalts, der der hauptforderung und gegebenenfalls der zinsforderung zugrunde liegt,
(d) la causa de la acción, incluida una descripción de las circunstancias invocadas como fundamento de la deuda y, en su caso, de los intereses reclamados;
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
akzeptiert wurde ferner die hauptforderung der türkischen zyprer, dass beide volksgruppen trotz ihrer unterschiedlichen größe als politisch gleichberechtigt gelten.
también ha sido aceptada la principal demanda turcochipriota de que ambas comunidades sean consideradas iguales desde el punto de vista político, a pesar de su distinta envergadura.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade: