Você procurou por: sigkeit (Alemão - Espanhol)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

Spanish

Informações

German

sigkeit

Spanish

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Espanhol

Informações

Alemão

tragekomfort, sigkeit

Espanhol

— calidad de los materiales

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sigkeit bewältigen helfen.

Espanhol

la simplificación de la burocracia impuesta a las pyme.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

schmutzstoffe aus giftmüllverbrennungsanlagen sigkeit definiert.

Espanhol

peligrosos, incluyendo las policlorodibenzo- p-dioxinas (pcdd) y los policlorodibenzo-furanos

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

d sigkeit weiter schrittweise zu senken.

Espanhol

e que continúe disminuyendo progresivamente el desempleo.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sigkeit, ihre probleme der armut lösen.

Espanhol

(aplausos) todas las naciones democráticas de nuestro continente.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

betrifft: maßnahmen zur bekämpfung der arbeitslosigkeit sigkeit

Espanhol

no estoy muy seguro de que podamos hacer algo al respecto durante la presidencia de irlanda, que es un estado relativamente pequeño, pero estudiaremos el modo de mejorar la situación.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sigkeit 1993 in allen mitgliedstaaten ausnahms-los zugenommen.

Espanhol

la unión sin excepción.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zum klagegrund der verletzung des grundsatzes der verhältnismä/sigkeit

Espanhol

sobre el motivo del desconocimiento del principio de proporcionalidad

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

sigkeit (berichterstatter: herr bernd rupp, gruppe iii, deutschland).

Espanhol

bernd rupp, grupo iii, alemania).

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

europäisches parlament sigkeit vorgeschlagene kooperationsstrategie für wachstum und beschäftigung(1),

Espanhol

parlamento europeo como a los transportes aéreos o a las ayudas de estado ;

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ephremidis sigkeit lag, nicht bewußt waren und sich nicht dafür interessiert hatten.

Espanhol

ephremidis tricht no han hecho sino empeorar las cosas— y todo ello es de mal augurio para el próximo decenio.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der europäische sozialfonds leistet einen wichtigen beitrag zum kampf gegen die arbeitslosigkeit. sigkeit.

Espanhol

queremos resaltar que esta medida tendrá inevitablemente un efecto restrictivo sobre el programa.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das wirtschaftswachstum beträgt etwa fünf prozent, die inflation hat sich verlangsamt, und die arbeitslo sigkeit ist zurückgegangen.

Espanhol

durante estas guerras han habido éxodos penosos que probablemente no se resolverán jamás.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

angesichts dieser lage wird eine wirksame bekämpfung der arbeitslo sigkeit das hauptanliegen der zwölfer-gemeinschaft bleiben. der europäische

Espanhol

25 años que buscan un (re)empleo, de los cuales una gran parte no tiene una formación profesional adecuada y no tiene una verdadera posibilidad de integrarse en el proceso de actividad.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

arbeits lo sigkeit akademikerarbe i tsl o sigkeit arbeitsloser juge nd arbeitslosigkeit arbeitsplatz suche arbeitsvermittlung berufschance arbeitskräftebedarf arbeitskräftemangel lehrerbedarf b erufszugan gs möglichkeiten lehramt chancengleichheit sprachbarriere lehrerangebot beschäftigung b eschäftigung jugendlicher

Espanhol

03 barrera lingüfstica barrera lingüfstica < necesidad de manode obra demandade profesores escasezde manode obra ofertade profesores vacantes puesto docente paro desempleojuvenil parode titulados trabajadoren paro serviciode empleo

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der rat hat ja bisher eine identität der u n zu ver l ä s sigkeit aufgebaut, so daß wir nur noch in die Überlegen heit der dort zu stationierenden amerikanischen truppen vertrauen haben können.

Espanhol

paisley programa phare por el que se dan algunas migajas a países que experimentan miles de millones de pérdidas.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

bedingt durch den derzeitigen trend in der bevölkerungsentwicklung sind nicht mehr nur junge leute von der arbeitslo sigkeit betroffen, wie es noch vor fünf jahren der fall war, sondern auch menschen mittleren alters.

Espanhol

crowley (upe). — (en) señor presidente, cuando hablamos del empleo en europa y enfocamos la cuestión desde un punto de vista global, es importantísimo que insistamos en el costo del desempleo en europa, no solamente en términos financie ros sino también en términos humanos.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

seit1999 sind rund 6 millionen arbeitsplatzegeschaffen worden, trotz verlangsamtem wirtschaftswachstum; es kam zu einernamhaften senkung der langzeitarbeitslo-sigkeit und die beschäftigung der frauenhat sich ebenfalls erhöht.

Espanhol

unos 6 millones deempleos han sido creados desde 1999, apesar de la recesión económica y se handado reducciones significativas en las tasasde desempleados de larga duración y demujeres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die gewinner dürfen renommierte forschungszentren besuchen und sogar an beeindruckenden experimenten teilnehmen, bei spielsweise an dem von der esa angebotenen flug in schwerelo sigkeit (projekt nr. 19, s. 7);

Espanhol

la ciencia, sin embargo, forma parte integrante del patrimonio cultural euro peo y debe recuperar el lugar que le corresponde.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

39 in der Überwachung nach markteinführung wurde im verlauf der behandlung über ruhelo- sigkeit, blutungen in die brusthöhle, übermäßige schweißausbrüche, erhöhte körpertempera- tur und ein erhöhter bedarf an katecholaminen (blutdrucksteigernde arzneimittel) berichtet.

Espanhol

40 • los siguientes efectos adversos fueron observados muy raramente durante ensayos clínicos (menos de 1 caso por 10.000 administraciones proporcionadas a pacientes): fiebre (pirexia), aumento de proteína c reactiva, manchas con inflamación (urticaria), picor (prurito), erupción y mareos. • en la experiencia post-comercialización se ha observado inquietud, hemorragia en el tórax, aumento de la sudoración, aumento de la temperatura corporal y aumento de la necesidad de catecolaminas (medicamentos para elevar la tensión arterial) en el transcurso del tratamiento.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: esta concordância pode estar incorreta.
Exclua-a, se este for o caso.

Consiga uma tradução melhor através
7,761,836,344 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK