Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
und schon beginnt die hektische suche nach einem kompatiblen ladegerät.
sopivan laturin metsästys on varsinainen suoritus.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
es ist, als hätten wir uns die hektische aktivität von charles clarke nur eingebildet.
aivan kuin charles clarken erittäin aktiivinen toiminta tässä asiassa olisi pelkkää harhaa.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
ich vermisse im bericht langfristige strategien, nicht hektische maßnahmen für den umgang mit wachstumsflauten.
kaipaan mietinnössä pitkän aikavälin strategioita, en hätiköityjä toimenpiteitä kasvuvaikeuksien korjaamiseksi.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
allerdings, nach dem trauma von kosovo setzten hektische aktivitäten in eine völlig falsche richtung ein.
kiihkeä toiminta suuntautui kosovon traumaattisten kokemusten jälkeen kuitenkin aivan väärään suuntaan.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
1986 begann eine hektische phase vonsechs jahren, in der die eu nahezu 280rechtsakte zur abschaffung nichttarifäre r handelshemmnisse und zur Öffnungder nationalen märkte verabschiedete.
vuonna 1986 alkoi kuusi vuotta kestänyt kuumeinen kehitysjakso.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
wir wollen sicher keine festung europa schaffen, doch wir beobachten auch eine hektische bewegung von asylsuchenden und illegalen einwanderern, die ein- und durchreisen.
vaikka emme halua luoda euroopan linnaketta, saamme silti todistaa eurooppaan tulevien ja sen läpi kulkevien turvapaikanhakijoiden ja laittomien maahanmuuttajien katkeamatonta virtaa.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
das europäische parlament erregt sich seit jahren darüber und veröffentlicht regelmäßig berichte mit frommen wünschen bis hin zu scheinheiligen, gleichmacherischen entschließungen: leere rhetorik oder hektische betriebsamkeit, das soll jeder für sich entscheiden.
euroopan parlamentti on ollut tästä huolissaan jo vuosia, ja se julkistaa säännöllisesti mietintöjä, joissa esitetään harras toive kaivatuista, tasa-arvoa puoltavista päätöslauselmista. päätöslauselmat ovat kuitenkin äärimmäisen monimutkaisia ja täynnä tyhjää puhetta, mistä lienette kaikki samaa mieltä.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
der hektische eifer gewisser politischer kräfte, mit dem sie diese kommission stürzen wollten, weckt in mir den verdacht, daß ihren interessen eine schwache kommission entsprechen würde, weil es mit einer schwachen kommission theoretisch leichter sein würde, ihre minimalistischen thesen über die zukunft der union durchzusetzen.
tiettyjen poliittisten voimien osoittama raivokas tahto murskata tämä komissio saa minut epäilemään, että heidän etujensa mukaista olisi pitää komissio heikkona, sillä jos komissio on heikko, heidän on teoriassa helpompaa viedä läpi omat minimalistiset tavoitteensa unionin tulevaisuuden osalta.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade: