Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
folgendes ist beizufügen:
elle doit comprendre:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
[der verpackung beizufügen]
[À fournir dans la boîte]
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:
alle bescheinigungen sind beizufügen.
joindre l'ensemble des certificats
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem antrag sind beizufügen:
sont joints à la demande:
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 5
Qualidade:
gegebenenfalls sind Änderungsvorschläge beizufügen.
le compte rendu est accompagné, le cas échéant, de propositions législatives complémentaires.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der stellungnahme als anhang beizufügen
a annexer à l'avis
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
"(4) den anträgen sind beizufügen:
"4. les demandes sont accompagnées des documents suivants:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
Aviso: contém formatação HTML invisível
dem antrag sind beizufügen: fügen:
la demande devra être accompagnée:
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
umschlag als anlage beizufügen (2).
de maladie ou de maternité (2).
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem aufruf zum wettbewerb sind beizufügen:
l’invitation à soumissionner comprend:
Última atualização: 2014-11-04
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem bericht sind erforderlichenfalls legislativvorschläge beizufügen.
ce rapport est au besoin accompagné de propositions législatives.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dem antrag sind folgende dokumente beizufügen:
vous devez joindre à votre demande les documents suivants:
Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
(2) dem antrag ist folgendes beizufügen:
2. la demande est accompagnée des éléments suivants:
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
dazu sind dem antrag folgende unterlagen beizufügen:
les informations suivantes doivent par conséquent être jointes à l'appui de la demande:
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade: