Você procurou por: biosicherheitsmaßnahmen (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

biosicherheitsmaßnahmen

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

präventive biosicherheitsmaßnahmen

Francês

mesures de biosécurité préventive

Última atualização: 2017-02-17
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

ausnahmen und zusätzliche biosicherheitsmaßnahmen

Francês

dérogations et mesures additionnelles de biosécurité

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

unterstützung von biosicherheitsmaßnahmen im landwirtschaftlichen betrieb

Francês

soutien aux mesures de biosécurité dans les exploitations agricoles

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es sind jederzeit strenge biosicherheitsmaßnahmen durchzuführen.

Francês

il convient de maintenir un niveau élevé de biosécurité.

Última atualização: 2014-11-15
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

erarbeitung von eu‑weiten leitlinien für biosicherheitsmaßnahmen

Francês

Élaboration de lignes directrices communautaires en matière de biosécurité

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

eine bewertung der durchführung der biosicherheitsmaßnahmen gemäß buchstabe b.

Francês

une évaluation de la mise en œuvre des mesures de biosécurité visées au point b).

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

unter einhaltung der einschlägigen biosicherheitsmaßnahmen, die folgendes umfassen:

Francês

dans les conditions de biosécurité appropriées, comprenant:

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ii) eine bewertung der durchführung der biosicherheitsmaßnahmen gemäß buchstabe b.

Francês

ii) une évaluation de la mise en œuvre des mesures de biosécurité visées au point b).

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auf dem transport und im bestimmungsbetrieb geeignete biosicherheitsmaßnahmen angewendet werden;

Francês

les mesures de biosécurité appropriées sont appliquées durant le transport et dans l’exploitation de destination;

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durchführung der in der entscheidung 2005/734/eg festgelegten biosicherheitsmaßnahmen;

Francês

la mise en œuvre des mesures de biosécurité prévues par la décision 2005/734/ce;

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die durchführung der in der entscheidung 2005/734/eg festgelegten biosicherheitsmaßnahmen;

Francês

la mise en œuvre des mesures de biosécurité prévues par la décision 2005/734/ce;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

in der ausgewiesenen brüterei werden nach anweisung der zuständigen behörde biosicherheitsmaßnahmen getroffen.

Francês

des mesures de biosécurité sont appliquées dans le couvoir désigné, conformément aux instructions de l'autorité compétente.

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

b) während der beförderung und im bestimmungsbetrieb werden geeignete biosicherheitsmaßnahmen getroffen;

Francês

b) les mesures de biosécurité appropriées sont appliquées durant le transport et dans l'exploitation de destination;

Última atualização: 2016-11-04
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

angaben über und bewertung der verwaltung und infrastruktur der biosicherheitsmaßnahmen in den betreffenden haltungsbetrieben:

Francês

information et évaluation en matière de gestion de mesures de biosécurité et d'infrastructure en place dans les exploitations en cause:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) die durchführung der in der entscheidung 2005/734/eg festgelegten biosicherheitsmaßnahmen;

Francês

c) la mise en œuvre des mesures de biosécurité prévues par la décision 2005/734/ce;

Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

biosicherheitsmaßnahmen, die in betrieben anzuwenden sind, in denen hausgeflügel zur aufstockung von wildbeständen gehalten wird, und

Francês

que des mesures de biosécurité s’appliquent aux exploitations élevant des volailles destinées à la fourniture de gibier sauvage de repeuplement et

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

information über und bewertung von management und infrastruktur der biosicherheitsmaßnahmen bei den betreffenden herden bzw. in den haltungsbetrieben:

Francês

information et évaluation en matière de gestion des mesures de biosécurité et d'infrastructure en place dans les cheptels/exploitations en cause:

Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

durchführung angemessener biosicherheitsmaßnahmen im landwirtschaftlichen betrieb, einschließlich desinfizierung an den ein- und ausgängen des betriebs;

Francês

la mise en œuvre dans l’exploitation des mesures de biosécurité appropriées, y compris l’utilisation de moyens adaptés de désinfection aux entrées et sorties;

Última atualização: 2014-11-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die durchführung angemessener biosicherheitsmaßnahmen im landwirtschaftlichen betrieb, einschließlich der desinfizierung an den ein- und ausgängen des betriebs;

Francês

la mise en œuvre dans l’exploitation des mesures de biosécurité appropriées, y compris l’utilisation de moyens adaptés de désinfection aux entrées et sorties;

Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 6
Qualidade:

Alemão

personen, die betriebe betreten oder verlassen, halten zur verhütung der verschleppung von viren der aviären influenza angemessene biosicherheitsmaßnahmen ein;

Francês

toute personne qui pénètre dans une exploitation ou qui en sort observe les mesures de biosécurité appropriées afin d'éviter la propagation de l'influenza aviaire;

Última atualização: 2014-11-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,762,036,960 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK