Você procurou por: gestrichelten (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

gestrichelten

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

die gestrichelten linien umfassen die reserven von 1970.

Francês

les lignes en pointillé délimitent les réserves de 1970 (approximativement).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der fangpunkt wird in form eines gestrichelten linienkreuzes eingefügt.

Francês

le point de capture est inséré sous forme de croix en pointillé.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

g und damit zu einem flacheren verlauf der gestrichelten kurve.

Francês

le lingot s'y décolle de la lingotière déjà en moins d'1 minute.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die mit gestrichelten linien eingezeichneten säulen bedeuten teilweise verständliche sätze.

Francês

les blocs en pointillés représentent les phrases en partie compréhensibles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

kein starrer teil des fahrzeugs darf in den gestrichelten kreisabschnitt der zeichnung hineinragen.

Francês

aucune partie rigide du véhicule ne peut se trouver dans le secteur hachuré du schéma.

Última atualização: 2014-10-18
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die formeln der gestrichelten geraden der abbildungen 1 und 2 lauten jeweils:

Francês

les équations des droites en trait discontinu des graphiques 1 et 2 sont respectivement égales à:

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

0,91 der abstand zwischen der durchgezogenen geraden und der gestrichelten geraden auf der vertikalen achse.

Francês

0,91 représente l’écart sur l’axe vertical entre la droite en trait plein et la droite en trait discontinu.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in den ländern rechts der vertikalen gestrichelten linie ist der zusammenfassende innovationsindex durchschnittlich schneller gestiegen als in eu.

Francês

les pays qui se situent à droite de la ligne pointillée verticale ont une croissance moyenne du sii plus rapide que celle de l'ue.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der obere graue rand des kolbens muss genau auf der schwarz gestrichelten dosislinie bleiben, während sie die nachfolgenden schritte durchführen.

Francês

le haut du piston doit rester aligné avec le trait de dose en pointillés noirs lorsque vous exécutez les étapes suivantes.

Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nitrile nach anspruch 2, dadurch gekennzeichnet, daß die alleinstehende gestrichelte linie und eine der drei verbundenen gestrichelten linien doppelbindungen sind.

Francês

nitriles selon la revendication 2, caractérisés en ce que la ligne pointillée unique et l'une des trois lignes pointillées reliées entre elles représentent des doubles liaisons.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die funktion cpdf_setdash() setzt das muster einer gestrichelten linie auf weiß weiße einheiten und schwarz schwarze einheiten.

Francês

cpdf_setdash() fixe le motif de pointillé à white unité de blanc et black unités de noir.

Última atualização: 2011-10-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese ist durch einen drehbaren boden (25) gebildet, der entlang der gestrichelten linie um 180 deg gewendet wird.

Francês

ledit filtre est formé par un fond rotatif (25) qui est incliné sur 180 deg le long de la ligne en pointillés.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

zeilen in skala: strich: 0,5 pt, zeilenabstand der gestrichelten linien: 5,5 mm, 100 % schwarz.

Francês

lignes dans l'échelle: trait: 0,5 pt, intervalle entre les lignes pointillées: 5,5 mm, 100% noir;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

zeilen in skala: 0,5 pt, zeilenabstand der gestrichelten linien: 5,5 mm, 100 % schwarz.

Francês

lignes dans l’échelle: trait: 0,5 pt, intervalle entre les lignes pointillées: 5,5 mm, 100 % noir.

Última atualização: 2014-11-12
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gestrichelte kurve

Francês

courbe tiretée

Última atualização: 2014-11-14
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: IATE

Consiga uma tradução melhor através
7,761,936,253 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK