Você procurou por: gleichberechtigtere (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

gleichberechtigtere

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

infolgedessen haben wir die gleichberechtigtere, sicherere und ökologisch nachhaltigere gesellschaft.

Francês

par conséquent, notre société est plus égalitaire, plus sûre et plus durable en termes d’ environnement.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

aufgabe der sozialen maßnahmen ist es, die bedingungen für eine gleichberechtigtere teilnahme der frauen am erwerbsleben zu verbessern.

Francês

conclusion les possibilités de travail à temps partiel et horaires souples plus haut dans la hiérarchie ou si elles devraient se concentrer sur les équipements de garde d'enfants et les limites horaires du travail féminin.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ihnen eine gleichberechtigtere partnerschaft mit jenen zugestanden wird, die zugang zu umfangreicheren ressourcen materieller und technischer art haben.

Francês

et politique peut avoir des effets néfastes sur ceux qui sont déjà défavorisés dans la communauté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dies verdeutlicht, daß ohne ausreichende soziale dienstleistungen und ohne eine gleichberechtigtere aufteilung der familienpflichten zwischen den geschlechtern untereinander und bei beibehaltung starrer formen der arbeitsorganisation, nur

Francês

"c'est important car les femmes ont d'autres priorités et reconnaissent le risque de médicaliser les femmes et la relative invisibilité de la santé des femmes" (danemark).

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

3.9 eine verbesserung der bedingungen für eine gleichberechtigtere zusammenarbeit mit der us-industrie wird sowohl vom wirtschaftlichen als auch vom finanziellen standpunkt aus nutzbringend sein.

Francês

3.9 parvenir à des conditions plus égales en matière de coopération avec les industries américaines sera bénéfique aussi bien sur le plan industriel que financier.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die trilaterale zusammenarbeit zwischen der eu, china und afrika könnte auch auf die usa aus­geweitet werden, um eine umfassendere, erfolgreichere und gleichberechtigtere partnerschaft zu ermöglichen.

Francês

la coopération trilatérale entre l'ue, la chine et l'afrique pourrait également être élargie aux États-unis, afin de mettre en place un partenariat plus complet, efficace et fondé sur l'égalité.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wir werden unsere beziehungen zu den vereinigten staaten auf gleichberechtigtere und gesündere grundlagen stellen, und, wie ich glaube, wir werden sie stärken, wenn wir unserer verbundenheit ihre volle bedeutung

Francês

notre seconde ligne d'action sera donc que la politique économique doit non pas contrarier, mais préparer et encourager les mutations nécessaires.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abschließend merkt der berichterstatter an, dass die trilaterale zusammenarbeit zwischen der eu, china und afrika auch auf die vereinigten staaten ausgeweitet werden könnte, um eine umfassendere, erfolgreichere und gleichberechtigtere partnerschaft zu ermöglichen.

Francês

dans ses conclusions, le rapporteur indique que la coopération trilatérale entre l'ue, la chine et l'afrique pourrait également être élargie aux États-unis, afin de mettre en place un partenariat plus complet, efficace et fondé sur l'égalité.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die verantwortung für die versorgung von kindern wird im grunde genommen immer noch den frauen überlassen, und das fehlen angemessener billiger, kostenloser oder subventionierter kinderbetreuungseinrichtungen in all unseren ländern ist eines der haupthindernisse für eine gleichberechtigtere teil nahme der frauen am arbeitsmarkt und die erweiterung ihrer arbeitschancen.

Francês

je tiens à dire que, lorsque le conseil européen a pris les décisions que l'on sait touchant la nouvelle politique agricole, nous avons évidemment posé en principe que celleci serait prise en compte lors de la fixation des prix agricoles pour 1988/89.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

abkommen müssen auf einer gleichberechtigteren grundlage verhandelt werden, damit sowohl die eu als auch drittländer gleichwertige vorteile aus ihnen ziehen können.

Francês

ces accords doivent être négociés d'une manière plus équitable, pour que l'ue et le pays tiers en tirent des avantages équivalents.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,763,209,299 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK