Você procurou por: großzügigsten (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

großzügigsten

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

die eu zählt zu den großzügigsten und verlässlichsten gebern der fao.

Francês

l’ue est l’un des donateurs les plus généreux et les plus réguliers de la fao.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

nettobeitragszahler sein sein wird, wird, konnte konnte es es die die großzügigsten großzügigsten

Francês

les pays pays candidats candidats se se sont sont également également montrés montrés satisfaits satisfaits du du résultat résultat des des négociations.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die eu hat die palästinensischen gebiete seit 1993 in der großzügigsten weise finanziell unterstützt.

Francês

depuis 1993, l'ue apporte un soutien financier généreux à l'autorité palesti nienne.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus bietet das neue allgemeine präferenzsystem die großzügigsten zollpräferenzen, die jemals im rahmen des aps bewilligt wurden.

Francês

le système spg propose désormais le régime tarifaire le plus généreux qui puisse être accordé au titre des préférences.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

hinzu kommt noch, daß sich die mitgliedstaaten mit den großzügigsten verlustregelungen als magnet für risikobehaftete investitionen aus anderen mitgliedstaaten erweisen könnten.

Francês

de plus, les États membres qui pratiquent un traitement des pertes très généreux risquent d'attirer des investissements à haut risque d'autres États membres.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

am großzügigsten ist die regelung wohl in den nordischen ländern, allerdings haben nach dänemark jüngst auch finnland und schweden gebühren für ausländische studierende eingeführt.

Francês

les pays nordiques sont généralement les plus généreux, bien que la finlande et la suède aient récemment rejoint le danemark en introduisant des droits d'inscription pour les étudiants étrangers.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

das griechische sozialversicherungssystem gehört zu den großzügigsten und ungerechtesten in europa, da die beiträge niedrig sind und große unterschiede in den rentenleistungen zwischen den verschiedenen pen­sionsfonds bestehen.

Francês

le système de sécurité sociale grec compte parmi les plus généreux et les plus injustes d'europe, en raison du faible niveau des cotisations et des écarts importants entre les prestations de retraite d'un fonds de pension à l'autre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alle studien enthalten zahlen über die aufwendungen für weiterbildung, die am großzügigsten im öffentlichen sektor, weniger üppig bei den betrieben und am bescheidensten bei den haushalten ausfallen.

Francês

toutes les études présentent des chiffres concernant les dépenses en formation continue - plus généreusement pour le secteur public, moins abondamment pour les dépenses des entreprises et certainement de façon plus avare encore en ce qui concerne les dépenses des ménages.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

es ist offensichtlich, daß, wenn die steuergesetzgebungen über kapitalerträge zu sehr divergieren, das sparen in die mitgliedsländer umgeleitet werden könnte, die in dieser hinsicht am großzügigsten sind.

Francês

sutherland, membre de la commission. — (en) monsieur le président, je pourrais peutêtre être de quelque secours, quoique, si j'ai bien compris, cette question ait été soulevée en cours de débat, nous sommes sur le point d'examiner a été reproduit par le conseil dans la proposition que nous avons examinée lundi dernier.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

ich will hier nicht auf alle diese beurlaubungsrechte eingehen - es gibt deren etwa 20. lassen sie mich nur unsere regelungen für elternschaftsurlaub erwähnen, die die großzügigsten in ganz europa sind.

Francês

je ne commenterai pas l'ensemble de ces droits - on en distingue environ 20 - et je me contenterai de mentionner notre système de congé parental, qui est le plus généreux d'europe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die nettolohnersatzquoten für sozialhilfe übersteigen in den meisten untersuchten ländern 80 %. die großzügigsten sozialhilfeni­veaus, die niedrigen löhnen gleich­kommen oder diese sogar überstei­gen, haben die skandinavischen län­der.

Francês

si leur situation est moins bien mise en évidence par une étude des systèmes de fiscalité et de transferts sociaux, elle peut être plus grave en raison de leur grand nombre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dadurch sind fälle eines sekundären zustroms möglich, d. h. die flüchtlinge reisen über den mitgliedstaat mit der großzügigsten regelung ein und gelangen anschließend auf internem wege in einen anderen staat, dessen bestimmungen restriktiver sind.

Francês

de cette manière, on peut observer des cas de flux secondaires, c'est-à-dire que les réfugiés entrent par l' État qui est le plus permissif, et ensuite, par l' intérieur, ils déménagent, ils se déplacent dans un autre État, plus restrictif.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Alemão

"es handelt sich um das großzügigste paket zu gunsten der entwicklungsländer, das die europäische union je bewilligt hat.

Francês

"il s'agit du dispositif le plus généreux que l'ue ait jamais imaginé en faveur des pays en développement.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Consiga uma tradução melhor através
7,764,107,228 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK