Você procurou por: hiermit sende ich ihnen die rechnung zum auf... (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

hiermit sende ich ihnen die rechnung zum auftrag

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

als anlage sende ich ihnen

Francês

veuillez trouver ci-joint

Última atualização: 2016-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der anlage sende ich ihnen

Francês

veuillez trouver ci-joint

Última atualização: 2016-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wie telefonisch besprochen sende ich ihnen

Francês

comme discuté, je vous envoie

Última atualização: 2021-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

dazu möchte ich ihnen die folgende frage stellen.

Francês

toujours dans ce contexte, une action de type pilote est en cours.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

für die aufteilung der hilfe kann ich ihnen die gesamtzahl nennen.

Francês

pas un objectif sacro-saint, mais qu'elle est essentielle pour la stabilité économique, et à son tour cette stabilité économique est essentielle pour la création d'emplois.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

damit habe ich ihnen die planung der kommission in kurzform dargelegt.

Francês

d'un autre côté, nous ne pouvons faire comme si l'anc et ses membres n'avaient pas commis d'atrocités en afrique du sud.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

darf ich ihnen die letzten punkte schriftlich einreichen, herr präsident?

Francês

m. le président, m'autorisez-vous à vous communiquer les derniers points par écrit?

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

hiermit habe ich ihnen die wesentlichen zukünftigen aufgaben der ruhrkohle ag und darüberhinaus der bergbauunternehmen in der gemeinschaft vom standpunkt des rohstofflers aufgezeigt.

Francês

dans ce qui précède, et à partir du point de vue de celui qui traite la matière première, je vous ai exposé les tâches essentielles important à l'avenir à la "ruhrkohle a.g.", 'et, on outre, aux mines relevant de la communauté.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

was bangladesh betrifft, werde ich ihnen die genauen zahlen noch zukommen lassen.

Francês

pour ce qui est du bangladesh, je vous ferai parvenir les chiffres exacts.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

vor ende der heutigen sitzung werde ich ihnen die ein gegangenen kandidaturen bekanntgeben. (')

Francês

avant de clore la séance d'aujourd'hui, je vous ferai part des candidatures qui auront été présentées entre-temps (').

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ehe ich ihnen die messanlage als ganzes vorstelle, möchte ich ihnen ihre bestandteile erläutern:

Francês

j'en ai pratiquement terminé. je voudrais juste introduire les exposés qui vont être faits.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

und nun möchte ich ihnen die zahlen angeben, wenn sie mir erlauben, dieses thema anzuschneiden.

Francês

les stocks sont un phénomène à l'égard duquel ce parlement, par ses avis et par ses votes, a sa part de responsabilité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

als beispiel könnte ich ihnen die diskussionen nennen, die wir mit den mittelmeerländern zur unterzeichnung der partnerschaftsabkommen führen.

Francês

j'en veux pour preuve nos discussions avec les pays méditerranéens pour la signature des accords d'association.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

ohne zu sehr ins detail gehen zu wollen, möchte ich ihnen die wesentlichen punkte der derzeit laufenden diskussionen erläutern.

Francês

sans entrer dans les détails des discussions en cours, je voudrais vous en exposer les points principaux.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

deswegen möchte ich ihnen die zwei kriterien nennen, nach denen ich als ihr berichterstatter die uns vorgelegten Änderungsanträge beurteilen werde.

Francês

je soumettrai cette question au bureau parce que je pense qu'il y a un problème.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

damit mein beitrag nicht allzu lang wird, erspare ich ihnen die gründe, die die kommission zur vorlage dieses vorschlags bewegten.

Francês

la commission ne peut accepter qu'on supprime la partie de la proposition qui se réfère à la politique agricole commune.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

desgleichen sichere ich ihnen die grundsätzliche bereitschaft meinerseits zu, daß die von ihnen gestellten fragen in der erforderlichen weise publik gemacht werden.

Francês

donc j'ose espérer qu'ils seront exclus et déclarés comme tels de l'annexe sur les espèces protégées.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

die schrecklichen massaker lassen sich natürlich nicht mit worten beschreiben. daher möchte ich ihnen die botschaft übermitteln, die uns dort mitgegeben wurde.

Francês

il n' y a pas de mot, bien sûr, pour exprimer l' atrocité des massacres, mais je préfère, ici, vous transmettre le message qu' ils nous ont donné.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

der präsident. — was die erste frage angeht, so werde ich ihnen die gelegenheit geben, sie in der nächsten präsidiumssitzung am donnerstag vorzutragen.

Francês

je maintiens que le texte n'est pas une proposition d'ajustement mais qu'il contient de véritables amendements; non seulement un, mais plusieurs.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Anônimo

Alemão

wie der herr kommissar sich denken kann, stellen ihnen die landwirte die frage, in den ländlichen gegenden europas, die sich in dieser situation fragen, ob sie mit ihren einkünften, mit den gemeinschaftshilfen die rechnung für die erweiterung bezahlen müssen.

Francês

comme le commissaire peut le supposer, ce sont les agriculteurs, dans la campagne européenne, qui posent cette question et qui se demandent maintenant si ce sont eux, leurs revenus, les aides communautaires, qui vont devoir payer la facture de l' élargissement.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Anônimo

Consiga uma tradução melhor através
7,770,608,257 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK