Você procurou por: krach (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

krach

Francês

krach

Última atualização: 2013-01-11
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

„krach, getöse und tohuwabohu.

Francês

la commission européenne, 1958-1972.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der krach wird immer lauter.

Francês

le vacarme devenait de plus en plus fort.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

macartney gewaltigen krach in schottland.

Francês

mcmahon membre nomme un laboratoire de référence qui soit plus spécifiquement compétent pour le contrôle des biotoxines marines.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

bei soviel krach kann man nicht lernen.

Francês

on ne peut pas travailler dans tant de vacarme.

Última atualização: 2014-02-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die zahlungen sind immer mit ach und krach erfolgt.

Francês

les paiements se sont toujours faits tant bien que mal.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der krach, der früher durch den schwerverkehr, der auf

Francês

le vacarme auparavant produit par un

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

podcast: blas in die gelbe trillerpfeife und mach krach!

Francês

soufflez dans le sifflet jaune et faites du bruit !

Última atualização: 2016-02-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

man mache zwar krach, noch fehle jedoch die feinjustierung der programme.

Francês

il condamne le massacre du 8 juillet 2000 dans la communauté pacifique de "la union".

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die währungskrise und der jüngste börsen krach wären indessen eine gute gelegenheit für eine derartige aktion gewesen.

Francês

troisièmement, et je ne reprendrai que la formule de m. pflimlin: «dans le monde tel qu'il est, même quand l'europe est en mouvement, elle va moins vite que les mutations du monde».

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nach dem börsen krach im oktober wurde die verbesserung der an leihebedingungen durch die spannungen auf den devisenmärkten begrenzt.

Francês

après le krach d'octobre, les tensions sur les marchés des changes ont limité l'amélioration des conditions d'emprunt.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

b2-1182/87 von herm metten und anderen im namen der sozialistischen fraktion zum börsen krach.

Francês

b2-1180/87), de m. cervetti et consorts, sur la crise des marchés boursiers internationaux,

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

diesem krach folgten ähnliche entwicklungen auf allen anderen größeren märkten und in den monaten darauf eine hohe volatilität auf den globalen aktienmärkten.

Francês

les prévisions de la commission durant cette période ont été nettement marquées par ces événements et ont dans un premier temps donné beaucoup plus d'importance aux éventuelles retombées négatives de cette évolution alarmante des marchés financiers.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

hier kann es großen krach geben, wenn ich über den gegenwärtigen ablauf der verhandlungen im coreper und in anderen gremien richtig informiert bin.

Francês

mais il ne doit faire aucun doute que nous ne nous battons pas seulement pour l'autonomie du peuple albanais, nous nous battons actuellement pour le droit à la survie du peuple albanais.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

kaum sind die schäden des vorangegangenen schocks behoben, kommt es zu einem neuen krach. es handelt sich ganz offenkundig um eine krise des systems.

Francês

actuelle ment, je le rappelle, ces pays, dont la corée du sud, ont la main-d'œuvre la moins chère du monde, le niveau de protection sociale le plus bas, une technologie égale à la nôtre.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

da kommt noch hinzu, die kollegen haben bereits etwas dazu gesagt, daß es krach um die gerichtliche kontrolle dieser polizeibehörde auf europäischem niveau gibt.

Francês

alors que l'on utilise de plus en plus ce container dans la navigation côtière, il ne pourra plus servir aux transports routiers si l'on maintient les dimensions maximales actuelles.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der richtige krach kommt erst noch mit unserer debatte über die kommissionsvorschläge zu den agrarpreisen 1986/87. meiner auffassung nach ist dies ein entscheidender zeitpunkt für die zukunft der agrarpolitik.

Francês

m. maher (l). — (en) monsieur le président, mes félicitations à m. tolman.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wir hatten bereits früher in diesem jahr schon einmal großen krach in dieser angelegenheit, als viele von uns wirklich sehr ärgerlich darüber geworden sind, wie die fragestunde nach und nach von der tagesordnung verdrängt worden ist.

Francês

ce fut une erreur fatale, on le voit aujourd'hui, de faire croire aux allemands de l'ouest et de l'est que la situation économique à l'est allait s'améliorer du jour au lendemain et que ceux qui se trouvent à l'ouest n'auraient rien à payer au nom de la solidarité.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

als er dann endlich die große treppe hinunterkam, nachdem mrs. rochester sich von den zinnen herabgestürzt hatte, da gab es einen großen krach – und alles brach zusammen.

Francês

lorsque mme rochester se fut jetée du toit, il descendit le grand escalier de pierre; mais, à ce moment, il y eut un éboulement.

Última atualização: 2014-07-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

wir erwarten innovation; wir erwarten, dass die reifenindustrie junge ingenieure und ingenieurinnen einstellt und den berechtigten forderungen der bürger, weniger krach in ihren wohngebieten ausgesetzt zu sein, endlich etwas entgegenkommt.

Francês

nous attendons une innovation; nous attendons que l' industrie du pneumatique engage de jeunes ingénieurs et accède enfin un peu à la demande légitime des citoyens d' être moins exposés au bruit près de leur habitation.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,763,972,475 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK