Você procurou por: kreditfinanzierung (Alemão - Francês)

Tradução automática

Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.

German

French

Informações

German

kreditfinanzierung

French

 

De: Tradução automática
Sugerir uma tradução melhor
Qualidade:

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

bedingungen für die neue kreditfinanzierung;

Francês

les conditions pour le nouvel instrument de financement par l'emprunt;

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

der privatsektor trägt eigenkapital und kreditfinanzierung bei.

Francês

la contribution du secteur privé prend la forme d’une contribution en capital et d’endettement.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die sonstigen einnahmen und die kreditfinanzierung des staates

Francês

les autres recettes et le financement des dépenses de 1'etat par recours au crédit.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

mithilfe von kreditfinanzierung und risikokapitalinvestitionen insgesamt mobilisierte investitionen

Francês

infrastructures de recherche (dont les infrastructures en ligne ou e-infrastructures)

Última atualização: 2014-11-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

insgesamt mobilisierte investitionen mit hilfe von kreditfinanzierung und risikokapitalinvestitionen

Francês

total des investissements mobilisés sous la forme de financement par l'emprunt et d'investissements en capital-risque

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

alternative kanäle der kreditfinanzierung sind lieferantenkredite, leasing und factoring.

Francês

hormis les emprunts bancaires, les autres possibilités de financement par crédit sont le crédit commercial, le crédit-bail et l’affacturage.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in der eu stellt die kreditfinanzierung die wesentliche finanzierungsquelle für kmu dar.

Francês

dans l’ue, les pme se financent essentiellement par l’emprunt.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

aus diesem grande hatte ich vorgeschlagen, die gruppeninterne kreditfinanzierung grundsätzlich auszuschließen.

Francês

lieu. la commission est tenue de rendre compte de la nécessité technologique, ce qu'elle n'a jamais fait.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

auch durch die einrichtung besserer eigentumskataster erhielten die unterneh­men besseren zugang zur kreditfinanzierung.

Francês

en outre, la mise en place de registres plus efficaces des titres de propriété a modifié, pour les entreprises, les possibilités d'accès à des prêts pour leur financement.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

in vielen fällen bietet auch das steuersystem eher anreize für eine kreditfinanzierung als für eine beteiligungsfinanzierung.

Francês

en outre, le régime fiscal incite souvent à recourir plutôt au crédit qu'au financement sur fonds propres.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 4
Qualidade:

Alemão

börsen sind damit neben der kreditfinanzierung durch banken das zentrale element der finanzierung von unternehmertum.

Francês

les bourses sont ainsi, parallèlement au financement par le crédit proposé par les banques, l'élément central du financement des entreprises par l'émission d'instruments financiers.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fortschritte bei der schaffung der neuen kreditfinanzierung für förderfähige kmu im einklang mit artikel 37 absatz 4.

Francês

les progrès réalisés dans la création des nouveaux instruments de financement par l'emprunt conformément à l'article 37, paragraphe 4, pour les pme éligibles.

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die ikb ist eine mittelständische privatbank mit sitz in düsseldorf; ihr kerngeschäft ist die kreditfinanzierung mittelständischer unternehmen.

Francês

ikb est une banque privée de taille moyenne ayant son siège en allemagne et dont l'activité se concentre sur les moyennes entreprises.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

darüber hinaus ermöglichen weiter entwickelte aktienmärkte im gegensatz zu wachsender kreditfinanzierung auf lange sicht mehr investitionen;

Francês

en outre, le développement des marchés d’actions, contrairement à un endettement accru, permet d’augmenter l’investissement sur le long terme;

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

da sich derartige vermögenswerte aber schlecht als sicherheit für die traditionelle kreditfinanzierung heranziehen lassen, erfordern sie in der regel eine beteiligungsfinanzierung.

Francês

toutefois, ces types d'actifs doivent normalement être financés sur fonds propres parce qu'ils ne peuvent guère servir de sûretés dans le cas d'un emprunt traditionnel.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

dieses problem betrifft vor allem kleine und mittlere unternehmen, die in hohem maße auf eine kreditfinanzierung durch die banken angewiesen sind.

Francês

ce problème concerne toutefois principalement les pme, qui sont largement tributaires du crédit bancaire.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

diese studie zeigt ebenfalls, dass die kreditfinanzierung die steuerlich günstigste finanzierungsmethode ist und dass die steuersysteme tendenziell investitionen in immaterielle vermögenswerte und maschinen begünstigen.

Francês

cette étude montre également que le mode de financement le plus efficace d’un point de vue fiscal est l’endettement et que les régimes fiscaux ont tendance à favoriser les investissements incorporels et d’équipement.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

gegenüber den japanischen un ternehmen ist das eigenkapital der europäischen unternehmen indes strukturell größer, da in japan die kreditfinanzierung durch die präsenz der großen bankkonzerne erleichtert wird.

Francês

a Γ inverse les capitaux propres des entreprises européennes sont structurellement supérieurs à ceux des entreprises japonaises pour lesquelles le financement par la dette peut être facilité par la présence des banques de groupe.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

die fazilität für finanzierungen auf risikoteilungsbasis verbesserte den zugang zur kreditfinanzierung mit unterzeichneten darlehensverträgen in höhe von 11,3 mrd. eur.

Francês

le mécanisme de financement avec partage des risques a amélioré l’accès au financement par le crédit, des contrats de prêt ayant été signés pour un montant de 11,3 milliards d’euros.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

wenn ja, führen sie bitte aus, zu welchen bedingungen die kreditfinanzierung erfolgt (art der vergütung, nachrangigkeitsregelung, verbriefung usw.):

Francês

dans l’affirmative, veuillez préciser les conditions dans lesquelles le financement est effectué (type de rémunération, niveau de subordination, titrisation, etc.):

Última atualização: 2014-11-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,761,708,982 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK