Você procurou por: samenstelling (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

samenstelling

Francês

composition

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 3
Qualidade:

Alemão

samenstelling - benoeming

Francês

composition - nomination

Última atualização: 2010-09-08
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling van het team

Francês

constitution et composition de l'équipe

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling van het arbitragepanel

Francês

composition du groupe spécial d'arbitrage

Última atualização: 2010-09-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de samenstelling is als volgt:

Francês

À cet effet, elle est constituée selon les règles suivantes:

Última atualização: 2017-02-17
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling en identificatie van een partij

Francês

composition et identification des lots

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

onderzoek naar schade en samenstelling van de steekproef

Francês

enquête relative au préjudice et techniques d'échantillonnage

Última atualização: 2010-09-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling : producenten/verwerkers (x) andere ( )

Francês

composition : producteurs/transformateurs (x) autre ( )

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling : producenten/verwerkers (x) andere samenstelling (…)

Francês

composition : producteurs/transformateurs (x) autres (…)

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

samenstelling: producenten/verwerkers (x) andere samenstelling (x)

Francês

composition: producteurs/transformateurs (x) autres (x)

Última atualização: 2010-09-01
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de sveu houdt de raad en de commissie voortdurend op de hoogte van de samenstelling van zijn team.

Francês

le rsue informe rapidement le conseil et la commission de la composition de son équipe.

Última atualização: 2010-09-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

c) "uitgebreide gemeenschap": de gemeenschap in haar samenstelling op 1 januari 2007;

Francês

c) "communauté élargie": la communauté dans sa composition au 1er janvier 2007;

Última atualização: 2010-08-28
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

normaliter zullen voederproducenten de samenstelling van het visvoeder dan ook veranderen om de totale voederkosten zo laag mogelijk te houden.

Francês

en conséquence, les producteurs d'aliments modifieraient normalement la composition de l'alimentation des poissons afin de maintenir le coût total d'alimentation au niveau le plus bas possible.

Última atualização: 2010-08-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

"partij": een aantal eenheden van één product, identificeerbaar door zijn homogene samenstelling en oorsprong.

Francês

13) "lot": un certain nombre d'éléments d'un produit unique, identifiable par l'homogénéité de sa composition et de son origine.

Última atualização: 2010-09-26
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

e) het hoofdbestuur en ieder passender bestuursniveau wordt in kennis gesteld van de samenstelling van de europese ondernemingsraad.

Francês

e) la direction centrale et tout autre niveau de direction plus approprié sont informés de la composition du comité d'entreprise européen;

Última atualização: 2010-09-05
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

beschrijf de samenstelling aan soorten (belangrijkste aquatische gewervelden, ongewervelden en planten) in het ontvangende gebied.

Francês

fournir la liste des espèces (principaux vertébrés, invertébrés et plantes aquatiques) des eaux réceptrices.

Última atualização: 2010-09-09
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

overeenkomstig bijlage ii, deel 3, punt 7, van deze verordening kan om een chemische analyse van de samenstelling van het afval worden verzocht.

Francês

une analyse chimique de la composition des déchets peut être demandée conformément à l'annexe ii, partie 3, point 7, du présent règlement.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

1165/98 nodig, wat de definities van variabelen, de lijst van variabelen en de frequentie van de samenstelling van de gegevens betreft.

Francês

(3) en conséquence, des mesures d'application ainsi que des modifications du règlement (ce) no 1165/98 sont nécessaires en ce qui concerne la définition des variables, la liste des variables et la fréquence d'élaboration des données.

Última atualização: 2010-09-21
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de lidstaten treffen alle maatregelen die nodig zijn met het oog op de controle van de oorsprong, het type, de samenstelling en de kwaliteit van de kaassoorten waarvoor certificaten worden afgegeven.

Francês

les États membres prennent toutes les dispositions nécessaires pour le contrôle de l'origine, du type, de la composition et de la qualité des fromages pour lesquels les certificats sont délivrés.

Última atualização: 2010-09-27
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Alemão

de pakistaanse autoriteiten en de vereniging van producenten/exporteurs, die zich had bekendgemaakt, werden eveneens door de commissie geraadpleegd voor de samenstelling van de steekproef van exporteurs.

Francês

les autorités pakistanaises et l'association de producteurs-exportateurs qui s'était fait connaître ont également été consultées par la commission au sujet de la sélection de l'échantillon d'exportateurs.

Última atualização: 2010-09-22
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
7,739,365,910 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK