Você procurou por: schaub (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

schaub

Francês

schaub

Última atualização: 2013-10-30
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

schaub (gd binnenmarkt)

Francês

schaub (markt)

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

stephen schaub sschaub@bju.edu - bearbeiter

Francês

stephen schaub sschaub@bju.edu - éditeur

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

alexander schaub, generaldirektor für binnenmarkt und dienstleistungen,

Francês

m. alexander schaub, directeur général de la direction générale “marché intérieur et services”, a ouvert l’audition.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gd compstellenausschreibung am 3.5.2002 schaub (mobilität)stellenausschreibung

Francês

dg comppubl. le 3.5.2002schaub (mobilité)publication

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

alexander schaub, generaldirektor der gd iv der kommission der europäischen gemeinschaften

Francês

m. alexander schaub, directeur gönlral de la dg ivä la commission des communautds europöennes

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

schaub ild 19 : bankenmarkt ­ forderungen und ver­bindlichkeiten (nichtbankensektor)

Francês

graphique 19 : marché bancaire ­ avoirs et engage­ments ­ secteur non bancaire

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

herr schaub, der stellvertretende generaldirektor der dg ii erklärte in seiner eröffnungsansprache: "

Francês

comme l'a indiqué m. schaub, directeur général adjoint de la dg ii,

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

ausführungen von herrn alexander schaub, generaldirektor, über die aktivitäten der generaldirektion binnenmarkt der europäischen kommission

Francês

intervention de m. alexander schaub, directeur général, sur les activités de la direction générale du marché intérieur de la commission européenne

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gegenwärtig befindet sich generaldirektor alex schaub von der generaldirektion binnenmarkt mit seinen mitarbeitern in verhandlungen mit der us-seite.

Francês

pour l’ instant, le directeur général de la dg marché intérieur, m.  alex schaub, est en train de négocier, avec son personnel, cette question avec son homologue américain.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

der generaldirektor der gd wettbewerb, herr alexander schaub, nimmt an diesen gesprächen teil und wird mit hochrangigen vertretern der beitrittsländer zusammentreffen.

Francês

le directeur général de la dg concurrence de la commission, m. alexandre schaub, participera à ces discussions et rencontrera des hauts fonctionnaires des pays candidats.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

alexander schaub, generaldirektor der direktion wettbewerb, wird an diesen gesprächen teilnehmen und mit hochrangigen vertretern der wettbewerbsbehörden der beitrittsländer zusammentreten.

Francês

alexander schaub, directeur général de la dg concurrence à la commission, participera à ces discussions et rencontrera les hauts fonctionnaires chargés de la concurrence dans les pays candidats.

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

gd markt - generaldirektor (unbesetzt aufgrund der versetzung in den ruhestand von herrn schaub mit 1.7.2006)

Francês

dg markt - directeur général (vacant à la suite du départ à la retraite de m. schaub le 1.7.2006)

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

heute hatte ich die ehre, der rede von präsident bush beizuwohnen und danach zu beobachten, wie er alex schaub die hand reichte, der zum zeitpunkt jener entscheidung generaldirektor für wettbewerb war.

Francês

aujourd’ hui, j’ ai eu l’ honneur d’ être présent pour entendre le discours du président bush avant de le voir serrer la main d’ alex schaub, le directeur général de la concurrence au moment où cette décision a été prise.

Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

das bundesarbeitsgericht hat einen katalog von gründen entwickelt, die ge meinhin in sieben gruppen eingeteilt werden (vgl. schaub 1992, s. 196-202):

Francês

la cour fédérale du travail a établi une liste de motifs, généralement classés en 7 rubri­ques2:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

einrichtung nach patentanspruch 2, dadurch gekennzeichnet, dass der rahmen (13) eine trägerplatte (45) enthält, an welcher die seilwinde (10) befestigt ist, und zwar mit hilfe von vorderen schrauben (60b, 60c) und hinteren schrauben (60a, 60d), welche in einen rahmen (18) der seilwinde (10) greifen, wobei an den seiten der seilwinde (10) zwei seitliche platten (42 und 43) vertikal angebracht sind, welche bohrungen aufweisen, in welche führungen (14, 15) mit einem spiel ein gesetzt sind, wobei die führungen (14, 15) an der kranstruktur mit hilfe von anschlussplatten (40 und 41) befestigt sind, angeordnet parallel zu den seitlichen platten (42 und 43); wobei jede von einem paar von ladezellen (22a, 22b) zwischen den köpfen der hinteren schauben (60a, 60d) und einem unteren teil des rahmens (18) der seilwinde (10) eingesetzt ist.

Francês

système selon la revendication 2, caractérisé en ce que le châssis (13) comprend une plaque de support (45) sur laquelle le treuil (10) est fixé au moyen de vis antérieures (60b, 60c) et vis postérieures (60a, 60d) qui s'engagent dans un châssis (18) du treuil (10), sur les côtés duquel treuil (10) sont fixées verticalement deux plaques latérales (42, 43), ayant des orifices dans lesquels les guides (14, 15) sont insérés avec du jeu, les guides (14, 15) étant fixés à la structure de la grue au moyen de plaques de liaison (40, 41) disposées parallèlement aux plaques latérales (42, 43); chacune de la paire de cellules de charge (22a, 22b) étant insérée entre les têtes des vis postérieures (60a, 60d) et une partie inférieure du châssis (18) du treuil (10).

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
7,762,591,341 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK