Tentando aprender a traduzir a partir dos exemplos de tradução humana.
A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente
irl 10,30 pro rücksichtigung sechsmonatigen
(') une allocation de vacances égale à hfl 104,04 par mois pour les couples (hfl 52,0 par partenaire), hfl 73,83 par mois pour personne isolée et hfl 93,64 pour familles monoparentales est allouée en plus de la pension.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
sie sprachen von ihrer sechsmonatigen präsidentschaft.
vous avez évoqué votre présidence de six mois.
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
- eine kündigungsklausel mit einer sechsmonatigen kündigungsfrist beinhalten;
- comportent une clause résolutoire assortie d'un préavis de six mois,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
2. erklärung des rates zur sechsmonatigen der griechischen präsidentschaft
jackson, donnez, mme thome-patenôtre, mm. staes, stewart, clinton davis (commission), anastassopoulos
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
der impfstoff verleiht einen sechsmonatigen impfschutz gegen tollwut.
le vaccin confère une protection de 6 mois contre la rage.
Última atualização: 2017-04-26
Frequência de uso: 3
Qualidade:
nichteinhaltung des sechsmonatigen haltungszeitraums und der förderkriterien, fehlen von kontrolldaten
non-respect de la période de détention de six mois et des critères d'admissibilité, données de contrôle manquantes
Última atualização: 2014-11-13
Frequência de uso: 1
Qualidade:
3· einer sechsmonatigen beschäftigung bei einer ge meinnützigen einrichtung;
3. six mois de travail auprès d'un employeur dans le secteur du bénévolat;
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
d ährend der einzelnen sechsmonatigen zeiträume finden zusätzliche peer review treffen
l es réunions d’évaluation entre pairs sont également organisées tous les six mois.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
bulgarien und deutschland lassen für sämtliche tätigkeiten einen sechsmonatigen bezugszeitraum zu.
ainsi, la bulgarie et l'allemagne autorisent le calcul sur une période de référence de six mois pour toutes les activités.
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
beobachter können unter einhaltung einer sechsmonatigen kündigungsfrist am ende des haushaltsjahres ausscheiden.
un observateur peut se retirer à l’issue d’un exercice financier à condition d’en avoir fait la demande six mois à l’avance.
Última atualização: 2014-11-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
unterstützen sie den oben beschriebenen vorschlag, die anforderung eines sechsmonatigen praktikums aufzunehmen?
Êtes-vous favorable à l'ajout d'une obligation de stage de six mois, telle que décrite ci-dessus?
Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:
6. erklärung des rates zur sechsmonatigen tätigkeit der deutschen präsidentschan bericht (dok.
les directives fourniront des critères pour l'application de l'article 36 aux œuvres d'art, en prenant en compte les intérêts des parties concernées.
Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:
b) der europäische rat statt einer rotierenden sechsmonatigen präsidentschaft eine zweieinhalbjährige präsidentschaft erhalten wird;
b) la présidence du conseil européen aura une durée de deux ans et demi, qui remplacera la présidence tournante de six mois,
Última atualização: 2014-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:
generell werden sie den begriff „ innovationspolitik“ während unserer sechsmonatigen amtszeit immer wieder hören.
toutefois, d’ une manière générale, vous entendrez maintes et maintes fois au cours de ces six mois les termes « politique en matière d’ innovation ».
Última atualização: 2012-03-23
Frequência de uso: 2
Qualidade:
zusätzliche längerfristige refinanzierungsgeschäfte mit sechsmonatiger laufzeit und fortführung der zusätzlichen längerfristigen refinanzierungsgeschäfte mit dreimonatiger laufzeit
opérations de refinancement à plus long terme supplémentaires à six mois et poursuite des opérations de refinancement à plus long terme supplémentaires à trois mois
Última atualização: 2012-03-20
Frequência de uso: 3
Qualidade: