Você procurou por: stichpunkt (Alemão - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Alemão

Francês

Informações

Alemão

stichpunkt

Francês

mot clef

Última atualização: 2012-01-24
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

beim stichpunkt "relative effektivität" unter strich liikanen, dass die medizinische wirksamkeit von großer bedeutung sei. er befürworte daher die Änderungsanträge 4 und 100.

Francês

francesco fiori (ppe-de, i) communication de la commission concernant les carburants de substitution pour les transports routiers et une série de mesures visant à promouvoir l'utilisation des biocarburants doc: a5-0319/2002 procédure : consultation vote: 22.10.2002

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

verfahren nach einem der ansprüche 1 bis 18, eingesetzt zur umsetzung eines stickereimusters von einem stichdatenformat in ein konturdatenformat, wobei das stichformat mehrere stichpunkte und mehrere steuercodes beinhaltet, das stickereimuster mindestens eine gruppe von stichpunkten mit ähnlichen merkmalen aufweist, und jede gruppe von stichpunkten mit ähnlichen merkmalen einen aus einer mehrzahl der stichtypen enthält.

Francês

procédé selon une quelconque des revendications 1 à 18, utilisé pour transformer un motif de dessin de broderie d'un format de données de points de broderie à un format de données de contour, ledit format de points de broderie comprenant une pluralité de points géométriques de points de broderie et une pluralité de codes de commande, ledit motif de dessin comprenant au moins un groupe de points géométriques de points de broderie ayant des caractéristiques similaires et chaque groupe de points géométriques de points de broderie ayant des caractéristiques similaires ayant l'un d'une pluralité desdits types de points de broderie.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

verfahren nach anspruch 1, bei dem der den stichdurchgang definierende schritt den schritt des definierens mindestens zweier verschiedener stichdurchgänge, die jeweils eine andere gemeinsamkeit der winkel für die mehreren stiche in dem muster definieren, beinhaltet; wobei der auswahlschritt den schritt beinhaltet, bei dem die kontur des musters gebildet wird durch auswahl mehrerer konturpunkte aus den winkeln an den stichpunkten in jedem der definierten durchgänge.

Francês

procédé selon la revendication 1, dans lequel ladite phase définissant ladite suite de points de broderie comprend la phase consistant à définir au moins deux suites de points de broderie différentes dont chacune possède une autre valeur commune desdits angles sur l'ensemble de ladite pluralité de points de broderie contenus dans ledit motif ; ladite phase de sélection comprenant la phase consistant à former ledit contour dudit motif sur la base de la sélection de ladite pluralité de points géométriques de contour fondée sur lesdits angles formés auxdits points géométriques de points de broderie dans chacune des suites définies.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

verfahren zum erzeugen eines neuen stickereimusters aus einem vorhandenen stickereimuster, umfassend die schritte: a) bereitstellen von stichdaten entsprechend einem vorbestimmten stichmuster, wobei die stichdaten mehrere stiche, mehrere stichpunkte mit jeweils einem zugehörigen stichvektor in dem stichmuster und mehrere steuercodes umfassen; b) analysieren der stichdaten bezüglich der steuercodes, bestimmen eines winkels, der an jedem der stichpunkte von den zugehörigen stichvektoren innerhalb des stichmusters gebildet wird, und definieren eines stichdurchgangs basierend auf einer gemeinsamkeit der winkel für mehrere der stiche, wobei jeder der definierten stichdurchgänge einen stichtyp aufweist; c) auswählen mehrerer konturpunkte aus den winkeln und den stichpunkten in den definierten durchgängen, um eine kontur des stichmusters für den stichdurchgang zu bilden, wobei die kontur eine form aufweist; d) editieren des vorbestimmten stichmusters innerhalb der kontur, um ein neues stickereimuster zu erzeugen.

Francês

procédé pour produire un nouveau motif de dessin de broderie à partir d'un motif de dessin existant, comprenant les phases qui consistent à : (a) préparer des données de points de broderie qui correspondent à un motif de points de broderie prédéterminé, lesdites données de points de broderie comprenant une pluralité de points de broderie, une pluralité de points géométriques de points de broderie ayant chacun un vecteur de point de broderie associé dans ledit motif, et une pluralité de codes de commande ; (b) analyser lesdites données de points de broderie pour lesdits codes de commande, déterminer un angle formé à chacun desdits points géométriques de points de broderie sur la base desdits vecteurs de points de broderie associés dans ledit motif de points de broderie, et définir une suite de points de broderie fondée sur la valeur commune desdits angles sur l'ensemble d'une pluralité desdits points de broderie ; (c) sélectionner une pluralité de points géométriques de contour sur la base desdits angles et desdits points géométriques de points de broderie dans lesdites suites définies pour former un contour dudit motif de points de broderie sur l'ensemble de ladite suite de points de broderie ; (d) éditer ledit motif de points de broderie prédéterminé dans ledit contour pour produire un nouveau motif de dessin de broderie.

Última atualização: 2014-12-03
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

für die genannten wichtigen bereiche der ausgestaltung der jährlichen eg-budgets und der mittelfristigen finanzplanung bis ende dieses jahrzehnts sowie für all das, was unter den stichpunkten „mehr demokratie, volle transparenz und subsidiaritätsprinzip" erörtert und verhandelt wurde, sind sogenannte „inter-institutionelle abkommen"

Francês

cet appel vaut également pour la ratification de la décision d'edimbourg relative à l'augmentation du nombre des députés au parlement européen, seule l'allemagne s'étant, à ce jour, exécutée.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

der diskutierte bericht enthält anlaß zur hoffnung und stichpunkte - aus der gemeinschaftsperspektive - zur lösung der großen probleme, die die region

Francês

loin de toute dispersion, il faut au contraire essayer de simplifier et de concentrer les efforts. je crois que nous disposons des instruments nécessaires, tant à la présidence du conseil qu'à la

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

trotz dieser geringfügigen abweichungen sehen sich ältere arbeitnehmer in ganz europa überall den gleichen hürden gegenüber, die sich unter den folgenden stichpunkten zusammenfassen lassen:

Francês

en dépit de ces différences mineures, les obstacles auxquels doivent faire face les travailleurs âgés dans toute l'europe sont similaires et peuvent être résumés par les points suivants:

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

leider kann ich für das konzept einer kohärenten südafrikapolitik nur einige stichpunkte nennen.

Francês

je ne puis malheureusement qu'indiquer quelques points de repère pour la définition d'une politique cohérente à l'égard de l'afrique du sud.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die prioritäten für das jahr 2011 lassen sich in fünf stichpunkten zusammenfassen:

Francês

les priorités pour 2011 s'articulent autour de cinq grands axes:

Última atualização: 2017-04-25
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

und nun zu den einzelnen· stichpunkten:

Francês

passons maintenant aux différents points.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

daher empfiehlt der ausschuss für das erste spezifische maßnahmenpaket auf der grundlage der auf dem europäischen rat von stockholm bestätigten europäischen entscheidung für eine nachhaltige entwicklung die folgende geänderte und um einige stichpunkte erweiterte liste thematischer aktionen:

Francês

compte tenu, entre autres éléments, du choix opéré par l'europe en faveur du développement durable, tel qu'il a été confirmé par le conseil de stockholm, le comité recommande de remanier la liste des actions thématiques du premier groupe d'initiatives spécifiques et d'y ajouter de nouveaux mots-clés de la manière suivante :

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

nach seinem auftritt, auf den der vorsitzende von gas natural-fenosa, rafael villaseca folgte, gab galán der presse einige stichpunkte über das, was er dem unterausschuss hinter versschlossenen türen unterbreitet hatte.

Francês

après son intervention, qui fut suivie de celle du président de gas natural-fenosa, rafael villaseca, monsieur galán a esquissé pour la presse ce qu’il avait évoqué devant la sous-commission, à huit-clos.

Última atualização: 2014-10-20
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

diese faktoren können mit den gleichen stichpunkten abgehandelt werden wie die allgemeinen kriterien für die erstellung einer site:

Francês

ces facteurs peuvent être regroupés sous les mêmes titres de rubrique que les critères généraux applicables à la création de sites, à savoir:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

die erweiterungsagenda – die nÄchsten schritte in stichpunkten

Francês

calendrier de l’Élargissement: aperÇu des Étapes du processus

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

stichpunkte aus der sitzung vom 2. dezember als grundlage zur weiteren diskussion:

Francês

principaux points de la réunion du 2 décembre en vue d'une prochaine discussion:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

3.3 die probleme werden anhand von 19 "maßnahmen" unter den folgenden stichpunkten behan­delt:

Francês

3.3 les problèmes sont abordés au moyen de 19 "actions" regroupées selon les catégories suivantes:

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

erschwinglichere und besser zugängliche arzneimittelsind ein wesentlicher bestandteil des aktionsprogramms der gemeinschaft zu übertragbaren krankheiten (genauer erläutert unter dem stichpunkt „hiv/aidsund andere übertragbare krankheiten“ im kapitel„querschnittsthemen“ dieses berichts).

Francês

un appui budgétaire permet aux gouvernementsdes pays à faible revenu de mettre en œuvre leursdocuments de stratégie pour la réduction de lapauvreté ou soutenir des stratégies nationales équivalentes.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Alemão

„erfolgsorientierte berufliche weiterbildungsprogramme" zu den stichpunkten kurzfristiger/ langfristiger bedarf, gruppen- oder einzeltraining, firmeninterne / externe ausbildung wurden danach entwickelt.

Francês

le but de ce dernier stage est de concevoir des stages publics de formation pour répondre aux besoins actuels et futurs des entreprises privées ainsi que de permettre une évaluation systématique de l'efficacité de la formation.

Última atualização: 2014-02-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia
Aviso: contém formatação HTML invisível

Alemão

die auswahl der stichpunkte sollte gemeinsam getroffen werden.

Francês

la sélection de l'échantillon reposerait sur une base commune.

Última atualização: 2017-04-07
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Referência: Wikipedia

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK